颓阳散林薄,凉飙入我帏。
孤鸿邈天末,客子寒无衣。
手把鸣琴弹,弦急不成挥。
非关弦柱促,顾此心愿违。
中情自难抒,无伤知者稀。

【注释】

颓阳:落日。散林薄:散落在树林的边际。凉飙(biāo):秋风。入:吹进,进入。我帏(wéi):我的帷帐。孤鸿:孤独的大雁。邈(miǎo):远。天末:天边。客子:旅居在外的人。寒无衣:因寒冷而没有衣服御寒。手把:用手拿着。鸣琴弹:弹奏着琴。弦急不成挥(huī):因为弦太紧而不能演奏。顾:顾及。心愿违:与自己的愿望相违背。中情:内心的感情。自难抒:难以表达出内心的情感。无伤:不伤害。知者稀:懂得欣赏的人很少。

【赏析】

此诗写旅居外乡的游子,借秋日黄昏时,独自抚琴的情景表达了内心的苦闷之情。

首句“颓阳散林薄”,是说残阳西下,余晖斜撒在稀疏的树梢上。这是傍晚时分,作者独坐于幽静的书斋里,看着窗外那一片衰飒萧索的景象,不由感慨万千。

次句“凉飙入我帏”,是说阵阵秋风从窗外吹了进来,吹拂着室内的一切。这句既是对前一句的进一步描写,也暗示了时间的推移和环境的凄凉。

“孤鸿邈天末”是说大雁孤零零地飞向天空的尽头,表现的是游子的寂寞与悲凉。

三、四句“客子寒无衣”和“手把鸣琴弹,弦急不成挥”,则是直接抒情,抒发了作者内心的苦闷。这两句诗表面上看似是在描述一个情景,实际上却是在借景抒情,以景衬情。作者用“孤鸿”比喻自己,以“寒无衣”来表现自己的凄清和无助,更增添了诗歌的感染力。

最后两句“非关弦柱促,顾此心愿违。”则是对全篇的总结,也是对前面各句的回应。诗人在这里表达了自己内心的真实想法:并非是因为弦柱过紧而无法弹奏,也不是因为琴声不够悦耳,而是由于自己内心的苦闷难以宣泄,才导致了这一局面。同时,他也表达了自己对于这种境遇的无奈和悲哀。

整首诗通过对景物的描述和情感的抒发,成功地塑造了一个在外乡独自抚琴、内心苦闷的旅人形象,表达了他对家乡的思念以及对人生困境的无奈和感叹。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。