蓉峰归卧否。展金光明经,梦君南浦。小筑延真,问散原经乱,梵天何处。采药西崦,凭唤我,山中樵父。老趁狂歌,江上秧田,杏花春雨。
连岁佳儿文度。料手版疗饥,软红香土。破屋宣南,有燕巢痕在,一官曾住。故国荣州,无地种、苍松千树。夜夜知心谁是,啼鹃万古。
【诗句解读】
三姝媚:词牌名。
寄杨子曼陀楼:把这首词寄给杨子曼陀楼上的人。
蓉峰归卧:指词人回到故乡山中休息。
展金光明经:读或诵经。
小筑延真,问散原经乱,梵天何处:在山中小房子中诵读《金光明经》,询问散原先生,梵天的住处在哪里?
采药西崦:在西郊采集药材。
老趁狂歌:随着豪迈的歌声而老去。
江上秧田:在江边的农田插秧。
杏花春雨:指春天里细密的春雨和满树的杏花。
连岁佳儿文度:连续多年儿子文度考得好。
料手版疗饥,软红香土:估计用书版可以疗饥。
破屋宣南,有燕巢痕在,一官曾住:破旧的房子位于宣城南面,燕子曾经在上面筑巢。
故国荣州,无地种、苍松千树:我的祖国是荣州,没有地方能种上千棵青松。
夜夜知心谁是,啼鹃万古:我每晚都能感觉到你的心意,杜鹃鸟的哀鸣声也响了万年。
【译文】
回到山中休息,读到《金光明经》后询问散原先生,梵天的住处在哪里;采集药材时,在西郊采集药材,随口唱着豪迈的歌;江上插秧时,看到满树的杏花,春风细雨纷纷飘落;连续多年儿子考得好,估计用书版可以疗饥;破旧的房子位于宣城南面,燕子曾经在上面筑巢。旧国的荣州,没有地方能种上千棵青松;我每晚都能感觉到你的心意,杜鹃鸟的哀鸣声也响了万年。
【赏析】
通过写自己与友人在江南的生活情景,抒发自己对友人的思念之情。全词以咏物起兴,借景抒情,表达了词人对友人的怀念之情。