不写晴山写雨山,似呵明镜照烟鬟。
人间万象模糊好,风马云车便往还。
这首诗是一首题画诗,主要描绘了一幅山水画的意境。以下是对这首诗逐句的翻译和注释:
- 不写晴山写雨山
- 似呵明镜照烟鬟(“呵”通“呵”,意为好像;“烟鬟”指女子发髻)
- 人间万象模糊好
- 风马云车便往还(“云车”指像云彩一样飘动的车子)
译文:
我不描绘晴朗的山峰,却描绘雨中的山景。它好像一面明亮的镜子,映照着烟雾般的秀发。世间万物在朦胧中显得更加美好,仿佛一阵风带着云彩的车马,自由自在地往来穿梭。
赏析:
这是一首描绘自然美景的题画诗。诗人通过描绘雨中的山景,表达了他对自然美的热爱和向往。他写道“我不描绘晴朗的山峰,却描绘雨中的山景”,这种对比手法突出了雨中山景的独特魅力。同时,“似呵明镜照烟鬟”这句也富有诗意,将雨中的山景比作明镜,映照出烟雾般的秀发,形象地描绘出了雨中山景的美丽。
诗人还通过描绘人间万象在朦胧中显得更加美好,以及风马云车自由自在地往来穿梭,表达了他对自由生活的追求和向往。整首诗语言优美,意境深远,让人感受到了诗人对自然之美的热爱和向往之情。