少入名场倜傥哉,笙箫催上凤凰才。
自从文武衣冠改,阅尽悲欢离合哀。
两鬓星霜惊鼓角,卅年歌舞艳楼台。
落花芳草梨园暮,犹唱开元旧曲来。
少入名场倜傥哉,笙箫催上凤凰才。
【注释】倜傥:豪爽、洒脱。鼓乐声催促着凤凰才能的发挥。
自从文武衣冠改,阅尽悲欢离合哀。
【注释】文武衣冠:文武两科的考试制度。悲欢:指人世间的欢乐与悲伤。
两鬓星霜惊鼓角,卅年歌舞艳楼台。
【注释】星霜:白发。鼓角:古代战争中用以报时的乐器。
落花芳草梨园暮,犹唱开元旧曲来。
【注释】梨园:唐玄宗时设立的音乐机构,后泛指宫廷音乐机构。
赏析:
这首诗是一首咏史抒怀诗。首联“少入名场倜傥哉,笙箫催上凤凰才”,写诗人年轻时就以才华出众而闻名,被吹捧为凤凰之才;颔联“自从文武衣冠改,阅尽悲欢离合哀”,写自从科举制改革以来,人们饱尝了悲欢离合的滋味;颈联“两鬓星霜惊鼓角,卅年歌舞艳楼台”,写岁月流逝,鬓发斑白,但歌舞娱乐仍如故地繁华;尾联“落花芳草梨园暮,犹唱开元旧曲来”,“落花芳草”点出时间已进入晚秋,而“梨园”却还传出“开元旧曲”。诗人用“落花芳草”“梨园暮”和“开元旧曲”三个意象,抒发了自己对盛极一时的大唐王朝的无限怀念之情。
整首诗语言流畅自然,情感细腻真挚,意境深远。通过对历史的回顾和现实的感慨,表现了作者对人生百态的深刻理解以及对美好时光的无限留恋。