搁住汪汪泪,人前不敢啼。
百年魂已断,一死梦终迷。
入室谁含笑,言归孰问期。
莺莺兼燕燕,凄绝已成泥。
【注释】
悼亡:悼念死去的妻子(妻子去世后,诗人悲痛欲绝)。
汪汪:泪水滚滚。
人前不敢啼:在人们面前不能哭。
百年魂已断:指人死如灯灭,魂魄不存。
一死梦终迷:死后的幻象也消失了。
入室:进屋去。
谁笑:谁还能笑?
言归:回家。
孰问期:谁还问归期?
莺莺兼燕燕:莺和燕都是春天的使者。
凄绝已成泥:形容悲伤到了极点。
【赏析】
全诗表达了作者对逝去亲人的哀思之情。第一联“搁住汪汪泪,人前不敢啼”,写诗人无法抑制心中的悲痛,泪水横流,但为了保持形象,强忍不哭;第二联“百年魂已断,一死梦终迷”,写出了诗人对逝者的思念与牵挂,即使死者的灵魂已经消散,他的梦境也变得模糊不清;第三联“入室谁含笑,言归孰问期”,写诗人不知道家人是否还在,也不知道他们何时归来,只能独自忍受孤独与寂寞;第四联“莺莺兼燕燕,凄绝已成泥”,描绘了一幅春天的景象,却无法引起诗人的共鸣,反而更加凸显出诗人内心的凄凉与孤独。整首诗情感真挚,意境深远。