行藏真造次,南北道空长。
万里今歧路,千家古战场。
青磷照落日,白骨伴垂杨。
残角孤城外,乡心正渺茫。

【注释】

商丘:古地名,即今河南商丘。道中:旅途中。造次:匆忙,急迫的样子。南北道:指南北方向的道路。空长:徒然漫长。歧路:岔路口。千家:指成千上万的村庄。青磷:青色的磷火,这里指鬼火。落日:夕阳西下,天边最后一抹红光。白骨:战争死者的遗骸。垂杨:杨柳,一种植物。残角:古代军队的号角。孤城:一座孤零零的小城堡。渺茫:模糊不清的样子。

【赏析】

这是一首羁旅诗。诗人从商丘出发,在南北向的路上行走,一路上所见都是“南北道空长”的荒凉景象,而心中所想的是家乡,因而产生了强烈的思乡之情。此诗语言凝炼,意境深远,表达了作者因战乱而流离失所,思念家乡的痛苦心情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。