高城烟锁万峰低,远接江东近海西。
禹穴衣冠秋草白,宋陵风雨夜乌啼。
依然民俗存于越,无数山村属会稽。
来不加多去不少,九州到处客羁栖。
注释:
会稽道上
高城烟锁万峰低,远接江东近海西。
禹穴衣冠秋草白,宋陵风雨夜乌啼。
依然民俗存于越,无数山村属会稽。
来不加多去不少,九州到处客羁栖。
译文:
高高的城墙被烟雾笼罩着,远处的山峰低低地与江东海西相接。
禹王庙里的衣冠在秋风中已经变得白色,宋国陵墓里风雨交加,乌鸦在夜晚鸣叫。
这里的民俗还保留着越族的传统,无数个山村都归属于会稽郡。
来到这里的人不加多,离开的人也不少,无论走到哪里,人们都会感到羁绊和孤独。
赏析:
这首诗是诗人在旅途中所作,表达了他对家乡会稽的思念之情。首联描绘了会稽的高耸入云的城墙和周围的山势,展现了会稽的美丽景色。颔联则通过禹王庙中的衣冠和宋国陵墓的风雨交加,描绘了会稽的历史文化底蕴。颈联则是诗人对会稽民俗的赞美,他认为会稽的民俗还保留着越族的传统。尾联则是诗人对人生哲理的感慨,他感叹无论走到哪里,人们都会因为家乡而感到羁绊和孤独。全诗情感深沉,意境深远。