闻道近郊兵已去,门前辙迹复堪寻。
秋花承砌堂初启,斜照穿帘柳更深。
水草欲交聊怅望,坡陀未没且登临。
年年携酒题诗地,也共神州付陆沈。
【注释】
侗伯:指作者的朋友。同游:一起出游。李园:地名,在今河南开封市。
辙迹复堪寻:路上的车轮痕迹又可以寻找了。 秋花承砌堂初启:秋天的花铺满台阶,新近开启的门庭。
斜照穿帘柳更深:夕阳穿过窗帘映入室内,更显得柳枝的浓密。
水草欲交聊怅望:水边的草木已经连成一片,我只好惆怅地眺望远方。
坡陀未没且登临:山岗尚未被淹没,暂且登上去欣赏美景。坡陀:小土丘或土山。
年年携酒题诗地,也共神州付陆沈:每年我都要带着美酒到这地方来题诗,如今也与这片大地一同沉沦于大海之中。
陆沉:沉入海底。
赏析:
这首诗是诗人和友人在李园的即兴之作,表达了他们对于国难当头、山河破碎的忧愤之情,同时也流露出他们对于家乡故国难以割舍的眷恋之情。首联写友人离去后,门前的车辆痕迹重新出现,勾起了诗人对过去的美好回忆;颔联写秋花铺满台阶,新门庭已开启,夕阳透过帘幕映照出柳树的浓密;颈联写岸边的草木已经连成一片,诗人只能惆怅地眺望远方;尾联写诗人每年都要来到这地方题诗,如今也与这片大地一同沉沦于大海之中。全诗情感真挚,语言优美,意境深远。