花房飘谢怅淹留,落魄凄凉老故邱。
女已无家依草露,我来含恨吊芳洲。
香须粉翅销看尽,翠黛蛾眉怨未休。
一自南园春去后,丹青迢递隔朱楼。

解析:

  1. 诗句释义与注释:
  • 花房飘谢怅淹留:这句子表达了一种对美好事物逝去的惋惜和留恋。“花房”可能指的是花朵或者某种美丽的景象,“飘谢”则描述了这些景象的迅速凋零。“怅淹留”意味着因为事物的消逝而感到悲伤和留恋。
  • 落魄凄凉老故邱:这里“落魄”形容诗人或某个人的处境困难、失意,“凄凉”增添了一种悲伤的气氛。“故邱”指的是过去的某个地方或时期,可能是诗人回忆的地方。整个句子传达了一种对过去的回忆和现在的孤独感。
  • 女已无家依草露:这句子描绘了一个女性无依无靠的情景,“无家”强调了其孤独的状态,“依草露”则可能指的是在野外生活,露水是夜晚的象征,暗示了艰难或不易的生活。
  • 我来含恨吊芳洲:这里的“我”可能是指诗人自己,“含恨”表达了他/她的情绪是带有遗憾或哀痛的,而“吊芳洲”则是在表达对逝去的美好时光的怀念。
  • 香须粉翅销看尽:这描述的是某种东西逐渐消失的场景,“香须粉翅”可能指的是某种植物或动物的特征,“销看尽”则表达了这种特征或物体的彻底消失。
  • 翠黛蛾眉怨未休:这句子中的“翠黛蛾眉”可能指的是女性的美丽容貌,而“怨未休”则表明尽管美丽但依然带着不满或未得到满足的情感。
  • 一自南园春去后:这句子表达了自从春天离去后,一切都发生了变化的感觉,“南园”可能是一个特定的地点,“春去后”指的是春天的结束。
  • 丹青迢递隔朱楼:这句诗中“丹青”可能指的是绘画或艺术作品,“迢递”意味着遥远和不相连。“朱楼”可能指的是一个建筑或地点,整个句子可能是在说由于距离或其他原因,美丽的艺术作品与人之间产生了隔阂。
  1. 译文:
  • 秋物十咏
    秋天的事物如同飘落的花蕊,令人感到深深的惆怅和滞留,
    那些曾经显赫一时却如今落魄的人,心中满是荒凉,
    女子已经没有家可以依靠,只能像野草露水一样漂泊,
    而诗人来访时,带着怨恨之情去哀悼那美丽的池塘。
    那些香气已经消散得无影无踪,只有那曾经粉翅翩翩的美丽身影,现在也只剩下了回忆。
    翠绿色的眉毛下,那双蛾眉紧锁的眼睛,依旧充满了无尽的怨恨没有消减。
    自从南园的春天一去不复返后,那些曾经的美景就像隔着一道墙,无法触及。
  1. 赏析:
    这首诗通过细腻的描写,表达了对于时间流逝、生命无常、美好事物消逝的深刻感慨。通过对秋天景象的描绘,诗人展现了一种对美好事物逝去的惋惜和留恋。语言优美,情感真挚,具有很强的感染力。同时,通过对自然景观和个人情感的交织,诗人表达了对生命、时间和美的深刻的思考。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。