凤梨山下是侬家,郎若闲时来吃茶。采叶为丝成几两,寄郎城内换绵花。
诗句输出
凤山竹枝词
凤梨山下是侬家,郎若闲时来吃茶。采叶为丝成几两,寄郎城内换绵花。
译文输出
在凤山的山下,我家就住在那里。如果亲爱的人闲暇无事,不妨过来喝杯茶。我们可以采集叶子制成丝绸,再送给城里的人换取棉花。
注释输出
- 凤梨山:位于台湾省高雄县凤山区,因山上多产凤梨而得名。
- 侬家:我的家庭,这里指自己。
- 郎若闲时:如果亲爱的人在空闲的时候。
- 来吃茶:过来喝茶。
- 采叶为丝:用采摘的叶子制作丝绸。
- 成几两:制成了几两。
- 寄郎城内:送给城里的人。
- 换绵花:换取棉花。
赏析
这首诗通过描绘凤山山下的美丽风景和与亲人之间的情感交流,展现了一幅和谐美好的生活画面。诗中的“凤梨山下是侬家”表达了对家乡的深厚感情,而“郎若闲时来吃茶”则是对亲人的深情呼唤,希望他们能抽空来家中做客。最后,“采叶为丝成几两,寄郎城内换绵花”则巧妙地将自然美景、人情温暖融入其中,使得整首诗充满了诗意和温馨。