春云乱漠漠,春草碧萋萋。
我始至前村,竹根鸣午鸡。
是维二月初,万生咸已齐。
人情同念旧,别久见未迷。
走视太史公,簪笔入金闺。
岂闻去年水,飘荡家无栖。
辛苦留性命,还归理故蹊。
虽无完庐室,幸庇旧锄犁。
闻此痛五中,热泪千行啼。
骨肉几不全,功名何足稽。
死当狐首丘,生当龟曳泥。
黄昏忽细雨,孤镫照凄迷。
叩门欣弟归,赤脚踏水泥。
始知仲已远,或到武昌西。
叔壮颇复锐,季长与我齐。
狂喜出赊酒,夜久满瓶携。
嗔我问生事,杯进不容稽。
人生固有穷,但恐制行低。
齐人饕富贵,羞死妾与妻。
诗句
- 春云乱漠漠,春草碧萋萋。
- 我始至前村,竹根鸣午鸡。
- 是维二月初,万生咸已齐。
- 人情同念旧,别久见未迷。
- 走视太史公,簪笔入金闺。
- 岂闻去年水,飘荡家无栖。
- 辛苦留性命,还归理故蹊。
- 虽无完庐室,幸庇旧锄犁。
- 闻此痛五中,热泪千行啼。
- 骨肉几不全,功名何足稽。
- 死当狐首丘,生当龟曳泥。
- 黄昏忽细雨,孤镫照凄迷。
- 叩门欣弟归,赤脚踏水泥。
- 始知仲已远,或到武昌西。
- 叔壮颇复锐,季长与我齐。
- 狂喜出赊酒,夜久满瓶携。
- 嗔我问生事,杯进不容稽。
- 人生固有穷,但恐制行低。
- 齐人饕富贵,羞死妾与妻。
译文
春天的云朵在漠漠的天空下漂浮,春天的草地呈现出一片碧绿。
我刚刚来到这个村子之前的地方,听到竹子根部传来的午时鸡鸣声。
今天是农历二月的开始,万物都在这个时候复苏。
大家都思念着过去的日子,虽然已经分别很久了,但是彼此之间并没有迷失。
我前去看望太史公,手持笔杆步入华丽的书房。
我听说去年的洪水,使得家里没有地方安身。
努力保全生命,回到家中整理旧日的路基。
虽然没有一个完好的家宅,但是我有幸得到了旧时的农具。
听到这样的消息让我十分痛苦,泪水止不住地流下来。
亲人几乎全部不在家,我的功名又有什么意义呢?
死亡就像狐狸一样狡猾,活着却像乌龟一样缓慢。
天色渐晚突然下起了小雨,一盏孤灯照亮着我的孤独和迷茫。
敲门的声音传来弟弟归来的消息,他穿着泥土色的鞋站在门前。
才知道你已经离开很久了,也许你现在到了武昌的西边。
你的叔叔很强壮而且有斗志,他的年纪也和我差不多大。
我们一起喝起酒来,畅饮直到深夜才停歇。
你生气地问我今天的生活如何,酒杯递过来的时候不允许我推辞。
人的生命总会有穷尽的时候,但是只怕自己的品行不够高尚。
齐国的人贪婪地追求富贵,宁愿死也不会让自己的妻子受到侮辱。
赏析
这首诗是唐代诗人李商隐创作的一首七言律诗。整首诗以细腻的笔触描绘了作者对家乡的思念之情,以及对亲人的关切之心。通过对春天景色和人物情感的描写,展现了一幅温馨而动人的画面。同时,诗人通过对比和反问的方式,表达了自己对亲人的思念之情以及对生活无常的认知。这首诗以其深刻的情感、优美的意境和生动的描写,成为了中国古代文学中的佳作之一。