人生苦远离,况复经岁年。悠悠日复日,时事多变迁。
自从阿兄出,亲戚俱完全。前年妹夫死,幼子旋弃捐。
嗣后祖翁姑,高年不复延。未几二伯翁,复表《泷冈阡》。
我家伯父死,长兄自陇还。二嫂忽遽逝,家书言惨然。
今年三伯母,又复归黄泉。老父悲亲戚,小病长纠缠。
老母稍旷释,右臂病未痊。归省此其时,高堂望已穿。
勿复滞归期,勉撑湘上船。再拜北堂人,四女未寄笺。
为言人世事,修短自有天。悲吊苦无益,且自宽食眠。
飞鸿傥有便,遗我书一篇。
诗句释义及译文:
人生苦远离,况复经岁年。悠悠日复日,时事多变迁。 - 人生本就充满离别,更何况已经经历了多年的流转。岁月如梭,世事多变。
自从阿兄出,亲戚俱完全。前年妹夫死,幼子旋弃捐。 - 自从你哥哥离开家之后,家中的亲戚都恢复了完整。前年我妹妹的丈夫去世,他的儿子也很快就被抛弃了。
嗣后祖翁姑,高年不复延。未几二伯翁,复表《泷冈阡》。 - 后来祖父和祖母都去世了,他们高龄不再抚养我们。不久,我的二伯父又表露《泷冈阡》这首诗。
我家伯父死,长兄自陇还。二嫂忽遽逝,家书言惨然。 - 我的父亲去世了,我哥哥从外地回来。我二嫂忽然去世了,家里传来了悲惨的消息。
今年三伯母,又复归黄泉。老父悲亲戚,小病长纠缠。 - 今年我三伯母去世了,她老人家也回归了黄泉。我父亲悲伤地悼念着亲戚们,他的病情也变得复杂起来。
老母稍旷释,右臂病未痊。归省此其时,高堂望已穿。 - 我的老母亲稍微缓解了一些,她的右手手臂的病还没有痊愈。这个时候回家探望是必要的,我已经很久没有见到她了。
勿复滞归期,勉撑湘上船。再拜北堂人,四女未寄笺。 - 请不要再耽搁回家的时间了,我必须努力撑起这艘船。向你母亲表达我们的敬意,你的四个女儿还没有寄来信。
为言人世事,修短自有天。悲吊苦无益,且自宽食眠。 - 谈论人间的世事,生死自有天命。哀叹哀悼是无益的,还是暂且放宽心态吃饭睡觉吧。
飞鸿傥有便,遗我书一篇。 - 如果大雁能够传递消息,请给我写一封信吧。
赏析:
这首诗是杜甫在晚年返回故乡后写的,通过回忆家族成员的不幸遭遇和个人感受,表达了对生命无常、亲情珍贵和世事艰难的感慨。诗中通过描绘亲人之间的情感纠葛和生活的艰辛,反映了当时社会的动荡不安以及普通百姓的生活困境。同时,杜甫也流露出一种对于人生无常和世事变幻的淡然态度,尽管生活艰难,但依然要积极面对,保持内心的平静。整首诗情感真挚,语言朴实,具有很强的感染力。