如此韶光剧可怜,只凭压线度流年。
羡他墙外闲桃李,也到春来一逞妍。

【解析】

本诗的注释要准确。第一句是说时间过得很快,“韶光剧可怜”中的“韶光”是美好时光的意思,而“剧可怜”则是说时间过得太快,让人来不及珍惜。第二句“只凭压线度流年”中,“压线”是一个成语,意为“勉强过活”。第三句“羡他墙外闲桃李,也到春来一逞妍”,这两句是说自己虽然不如别人富贵,但是也能享受春天的美好,在春天到来时,也能展示自己的美丽。第四句是说,即使自己不能像别人一样有财富和地位,但是也能在春天里展示自己的美丽。

【答案】

译文:这么美好的时光真是让人怜惜不已,我只好用绣花针将衣服缝上,度过每一天的时光。羡慕那些墙外的桃树、李树,它们也能欣赏春天的到来,尽情地展现自己的美丽。

赏析:

这首诗写一个贫家的女工,在春风中感叹人生短暂,抒发了对美好生活的向往之情。全诗没有华丽的辞藻,却能打动人心,让人感动。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。