逼近高堂侧,精营一小轩。
退思扃竹径,防客破苔痕。
今古罗绳瓮,行藏究本原。
从来经济手,得力在忘言。
【注释】
松乔小室:指作者在家乡所建的书房,松、乔为仙人名。
精营一小轩:精心营造了一间小书房。
退思扃竹径:退隐时,关闭着通往竹林的小门。
防客破苔痕:防备客人来去时,不要破坏门前的青苔痕迹。
罗绳瓮:用绳子系紧水瓮。
行藏究本原:考察自己的行为是否符合本来的道德准则。
从来经济手:自古以来,能掌握治理国家大权的人,都是靠他的聪明才智。
得力在忘言:真正有才干的人,不需要多说什么,他的能力已经充分表现出来了。
【赏析】
此诗首联写诗人在家乡建造一书房,名为“松乔小室”。次联写书房的布置:“逼近高堂侧,精营一小轩。”紧接高堂的侧边,精心建造了一间小书房。“逼近”二字写出了其位置靠近高堂的侧边;“精营”二字写出了书房的建造十分用心。第三联写书房的功用,“退思扃竹径,防客破苔痕。”退隐时,关闭着通往竹林的小门,防备客人来去时,不要破坏门前的青苔痕迹。第四联写书房的目的,“今古罗绳瓮,行藏究本原。”研究自己行为是否符合道德准则。第五联写书房的真谛,“从来经济手,得力在忘言。”真正有才干的人,需要的是智慧和才能,他不需要多说什么,他的能力已经充分表现出来了。