交道今谁重,斯文世所轻。
艰难羁客泪,生死哭君情。
惨雪迷归路,沧波空旧盟。
那堪招隐句,吟作断肠声。
注释
- 交道今谁重: 指的是现在还有谁重视“交通”和“礼仪”等传统学问?这里的“重”表示重视或尊崇。
- 斯文世所轻: 在现代社会中,这种被认为“斯文”的知识(如传统学问)被轻视。
- 艰难羁客泪: 形容身处困境的客人因思念家乡而流泪。这里“羁客”指在外漂泊的人。
- 生死哭君情: 不论生死都要表达对友人深厚的感情。
- 惨雪迷归路: 形容雪下得很大,视线模糊不清,使得回家的路变得难以辨认。
- 沧波空旧盟: 沧海(大海)中的波澜让人感到空旷,象征着过去的约定或盟约已经不复存在。
- 那堪招隐句: 那些用来隐居避世的诗句,现在听起来多么令人心酸。
- 吟作断肠声: 吟诵这些诗句时,仿佛是一声声撕心裂肺的哭泣声。
译文
今日交道不再受重视,文人墨客也被视为低贱。
在人生艰难之际,我为羁旅之人流下了泪水,因为无论生死,我都对你有深情厚谊。
大雪纷飞,道路迷茫,无法辨认回家的方向,让人感到孤独。
海涛无边,昔日的誓言已化为泡影,那些隐居生活的诗句如今听来更显凄凉。
吟诵它们时,仿佛能听到那撕心裂肺的哭泣声,让人心痛不已。
赏析
这首诗反映了作者对传统文化和文人地位的失落感。诗人通过描绘自然景物与人的情感反应,表达了自己内心的哀伤和孤独。诗中的“难舍难分”之情,深刻地揭示了诗人对友情的珍视以及对世事无常、人生坎坷的无奈。此外,诗歌还体现了古代文人的生活环境和精神追求,以及他们面对现实困境时的心理状态。