别语分明计日回,香闺深思转徘徊。
伤心有约庭前树,寂寞无人花又开。
【注释】
春怨:春天里的怨恨,指闺怨。别语:分别时的话语。计日回:计算日期,约期回家。香闺:女子的内室,也作“绣户”。深思:深深思考。徘徊:来回地走。庭前树:门前或庭院里的树。伤心:心中悲痛,此处指恋人不能团聚。寂寞:冷清、孤单。
【赏析】
《春怨》是唐代诗人李白的组诗作品之一,属于闺怨诗类。此诗为第一首,写一位思妇对远出未归的丈夫的怀念。全诗构思巧妙,用意深远。开头两句“别语分明计日还,香闺(内室)深坐自徘徊”是说:别离的话明明白白,可算日子已经过了,她却还在深深的闺房中坐着,自己徘徊不前。这两句是写女子对丈夫的深情厚意,但同时也透露出她内心孤独和苦闷,以及她对丈夫归来的殷切盼望之情。中间两句“花明玉树心长结,落尽残红犹自开”,是说:花虽然凋谢了,但是那树上的花蕾依然像玉树一样傲立着,即使落尽了残花,它仍然在枝干上重新绽开花朵。这句诗运用比喻手法,写出了女子思念丈夫的执着与坚贞,以及她在丈夫不归期间的孤苦无依。最后一句“伤心有约庭前树,寂寞无人花又开”,是说:曾经有约定的花儿现在又在庭院中开放了,可是如今却没有一个人能陪在她的身旁。这句诗表达了女子对于丈夫的深深思念和等待。整首诗歌语言简练,情感真挚,意境深远。