南北关河旧此分,几层树栅屯三军。
金戈一自行天讨,石垒从教锁白云。
雨过青山晴似拭,帆移碧海日初曛。
陈黎土宇今为隘,万里秋风扫瘴氛。
晚渡横山关
南北关河旧此分,几层树栅屯三军。
金戈一自行天讨,石垒从教锁白云。
雨过青山晴似拭,帆移碧海日初曛。
陈黎土宇今为隘,万里秋风扫瘴氛。
注释:
- 南北关河:指南北方向的关口和河流。旧此分:以前这里就是分界线。2. 几层树栅:多层树栅栏。3. 屯三军:驻守军队。4. 金戈一行:指军队行进时铿锵作响的武器声。5. 天讨:上天的命令或旨意。6. 石垒:指用石头砌成的墙或堡垒。7. 云:此处用作动词,意思是使……受到约束。8. 帆移:指船靠岸停泊。9. 秋:季节,秋季。10. 陈黎:古国名,位于今越南中部,后被越南所灭。11. 隘:险要的地方。12. 万里:形容距离非常远。13. 秋风:秋天的风。14. 扫瘴氛:扫除瘴气,消除疫病。瘴气:指山林中湿热蒸郁之气,古人以为毒害人。