昔年乍去身犹健,昨夜空伤万里魂。
海上鳄鱼骄白日,庭前鵩鸟下黄昏。
遗书暗洒孤臣血,垂死仍衔故国恩。
最是圣朝容直谏,许君骸骨葬平原。
【解析】
本题考查鉴赏诗歌内容、理解诗意的能力。解答此类题目,首先要求审清题干要求和题下的小标题,然后对诗歌进行整体的把握,在整体把握基础上,再逐句分析诗歌的主要内容、艺术手法等。
“昔年乍去身犹健”,诗人回忆往昔,当时自己刚从京城回到家乡,身强体壮,精神抖擞,意气风发;“昨夜空伤万里魂”,诗人想起昨夜,自己孤零零地一个人坐在院子里,仰望天空,想到自己远在他乡,而自己的妻子儿女都在家乡,不禁悲从中来;“海上鳄鱼骄白日,庭前鵩鸟下黄昏”,诗人看到海上的鳄鱼在烈日之下威风凛凛,而庭前的鵩鸟则在夕阳西下的黄昏中飞落下来,这两句诗通过写景抒发了诗人对故国的眷恋之情。
“遗书暗洒孤臣血,垂死仍衔故国恩”,诗人回忆起自己在朝廷上为国事奔波忙碌的情景:他曾经深夜里写下一封遗书,将自己的满腔爱国热情都寄托在其中,希望有人能够读到他的书信,从而明白他的心意,然而却无人理会,最后只能孤独一人面对死亡;“最是圣朝容直谏,许君骸骨葬平原”,诗人最后一句是说,现在圣明的朝廷还容忍直言进谏的人,允许我死后我的尸骨葬在平原之上,这几句都是诗人对朝廷的不满以及对朝廷的期待的抒发。
【答案】
昔年乍去身犹健(昔日刚离开京城时,身体还十分强健);昨夜空伤万里魂(夜深人静,独自伤感);海上鳄鱼骄白日(海鸥在烈阳下自由自在);庭前鵩鸟下黄昏(傍晚时分,鵩鸟归巢);遗书暗洒孤臣血(深夜里写下遗书,泪流满面)、垂死仍衔故国恩(临终之际仍然念念不忘国家);最是圣朝容直谏(最可敬的是圣明的朝廷还能容忍直言进谏的人)
注释:
- 昔年:指过去几年。
- 乍去:刚刚离去。
- 昨夜:昨天夜间。
- 空伤:空自伤心。
- 海上:指京城之外。
- 白日:指太阳。
- 庭前:庭院之前。
- 鵩鸟:一种鸟,这里用它来比喻自己。
- 遗书:指写给友人的书信。
- 垂死:临近死亡。
- 仍衔:仍然怀念。
赏析:
此诗为送别之作,表达了作者与友人生死离别的悲痛情怀。首句写诗人刚离开京城时的身体尚好,但一转眼之间就已到了生命垂危之时。次句以“空伤”二字点出因别离而引起的悲伤,并把这种情绪渲染得更为强烈。第三句借海鸥在烈阳之下傲然飞翔的形象来表现自己此时的心情。第四、五句以鵩鸟比喻自己,表明自己虽然身处绝境,但对国家的忠心未改,仍然怀念着故土,思念着自己的亲人。第六、七句则是对朝廷的批评。诗人认为,朝廷应该容许那些敢于直言进谏的人,让他们为国家作出贡献,而不是像现在这样压制他们。最后两句是对友人的安慰。诗人告诉友人,现在圣明的朝廷还是可以容忍直言的人的,希望你死后能安葬在平坦的地方,让后人都知道你的贡献。