蜀道青天万里行,栈花峡草听猿声。
乡心寄与峨眉雪,应作春流过石城。

**寄星峤 **

蜀道青天万里行,栈花峡草听猿声。

乡心寄与峨眉雪,应作春流过石城。

注释:

  1. 蜀道:指通往四川的道路,通常指四川境内的险峻山路。
  2. 青天万里行:形容山高云阔,路途遥远。
  3. 栈花峡草:泛指山中的各种植物和花卉。
  4. 听猿声:聆听猿猴的叫声。
  5. 乡心:指游子对故乡的思念之情。
  6. 峨眉雪:指峨眉山上的雪。
  7. 石城:指石头城,这里可能是指某个地名。
  8. 应作春流过:意为春天的流水经过。

译文:

蜀地的山路漫长无边,一路上听着山花烂漫和溪边草丛间猿猴的啼叫。
我对你的思恋如同峨眉山上的雪,应该化作春天的溪水流淌经过那片石头城。

赏析:

这首诗是一首表达作者对远方亲人的深深思念之情的抒情诗。诗人通过描述蜀道的壮丽景色和对家乡的深切怀念,展现了自己内心的孤独和寂寞。同时,诗中的“春流过石城”一句,也寓意着春天的到来将带来希望和生机,象征着诗人对未来的期待和憧憬。整首诗语言朴实无华,情感真挚深沉,给人以强烈的感染力和艺术震撼。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。