罗襦换罢下西楼,豆蔻香温语不休。

说到年华更羞怯,水晶帘下学箜篌。

罗襦换罢下西楼,豆蔻香温语不休。

说到年华更羞怯,水晶帘下学箜篌。

注释:

  1. 罗襦(ruò rú)换罢:意为换了罗襦后,不再留恋。
  2. 下西楼:指离开西楼。
  3. 豆蔻(dòu kòu):古代女子十三四岁,头发开始结豆蔻,故称。
  4. 温:此处形容香气。
  5. 说到年华更羞怯:意即提及岁月流转,更觉羞涩。
  6. 水晶帘下学箜(kōng)篌(hóu):在水晶帘下模仿弹拨乐器箜篌。

赏析:
这首诗是苏曼殊的一首杂诗,描绘了一位女子在西楼换罗襦后的情境与内心世界。诗中透露出一种淡淡的哀愁和对往昔时光的怀念。

“罗襦换罢下西楼,豆蔻香温语不休。”描述了主人公在换上新装后,从高楼西楼下来的情景。这里的“罗襦”指的是古代贵族女子的一种衣服,象征其尊贵的身份;“豆蔻”则是指女子十二三岁时的花季,通常代表着青春的美好。然而,“温语不休”暗示了虽然环境美好,却无法掩饰内心的寂寞与焦虑。

“说到年华更羞怯,水晶帘下学箜篌。”表达了对逝去年华的敏感与不安。在这里,“年华”不仅指的是时间流逝,也暗示了对青春的珍视。而“学箜篌”则是一种古琴名,这里用来比喻内心的挣扎与不安。通过学习弹奏箜篌这一行为,诗人表达了自己对于过去美好时光的怀念,同时也反映了现实的无奈与辛酸。

这首诗通过简洁的语言和生动的意象,展示了一个年轻女子的内心世界和生活状态,既有对美好时光的留恋,又有对现实的无奈和感慨。这种情感的表达既深刻又真挚,使得读者能够产生强烈的共鸣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。