田家本村朴,意颇好文人。目不晓《诗》《书》,识字为可尊。
衣食苟有余,即思教子孙。敢望列科第,使足记姓名。
慧勿诱之巧,愚贵留其真。因材以翼之,不失为良民。
苟有负老农,宁不忝斯文。
田家
田家本村朴,意颇好文人。
目不晓《诗》《书》,识字为可尊。
衣食苟有余,即思教子孙。
敢望列科第,使足记姓名。
慧勿诱之巧,愚贵留其真。
因材以翼之,不失为良民。
苟有负老农,宁不忝斯文。
译文:
田家原本朴实无华,但内心渴望成为文人。虽然不懂《诗经》和《尚书》,但能识字就已经值得尊敬。
生活过得去,衣食无忧,就想着如何教育子孙。
我不敢奢望科举及第,只希望子孙能够出人头地。
聪明的人不要被诱惑去做一些巧妙的事情,愚蠢的人也不要放弃自己的真实本性。
应该根据每个人的天赋来培养他们,这样他们才能成为社会的有用之才。
如果有一天有人背叛了我这个老农,我也绝不玷污自己作为读书人的名誉。