四月黄梅细雨催。荼蘼开过枣花开。柳条不属春拘管,勾引乌衣燕子来。
【注释】:四月:农历四月。黄梅细雨:指阴历五月初夏的小雨。荼蘼(tu mí):一种花名,又名木槿。枣花:即枣树开花。乌衣巷:地名。在今江苏南京市秦淮区西北角,是六朝时有名的豪门大族聚居之地。燕子来:燕子是候鸟。
译文:四月里黄梅时节,细雨纷纷催开荼蘼(一种花,也叫木槿)。枣花盛开的时候,柳枝儿也不甘落后,随风飘舞。柳条儿不归春管束,却勾引着那些乌衣巷(地名,今南京市秦淮区西北角)里燕子们飞来。
赏析:此首小令描绘了四月黄梅季节,细雨催开荼蘼和枣花之后,柳条儿也不由自主的随风飘舞的情景,勾引着那些乌衣巷里燕子们飞来。诗人运用拟人手法,将柳条儿、燕子都赋予生命,生动形象地表现出了柳条儿随风飘舞和燕子飞来的景象,富有生活情趣。