若有人兮山之巅,餐风饵露凌云烟。肌肤冰雪双眉妍,手弄白日旋青天。
七真历历列我前,叩之不语惟笑嫣。罡风吹堕我自怜,前身曾识鸟爪仙。
石间螺蚌嵌珠璇,沧海几度为桑田。愚顽须警蔡经鞭,欲归不忍留无缘。
道人肃客须鬓鬈,七十八岁腰脚便。得无不死修真诠,两端空竭称难宣。
嗟余生世四十年,心为形役神非全。黄金虚牝空弃捐,欲求鱼兔忘蹄筌。
每游仙境思自悛,岂惟山水共流连。仙乎仙乎不可以言传,逆视而笑知其然。
松风谡谡我欲眠,弈棋无局琴无弦。灌丛曲折鸣飞泉,月静山空闻杜鹃,云鬟婀娜峰连娟,冈陀回复犹蜿蜒。
乞龙喷雨为洗湔,归家静读《黄庭》篇。
登姑余山游烟霞洞
这首诗描绘了诗人登姑余山游烟霞洞的壮阔景象,表达了诗人对自然之美的向往和赞美。
若有人兮山之巅,餐风饵露凌云烟。肌肤冰雪双眉妍,手弄白日旋青天。
七真历历列我前,叩之不语惟笑嫣。罡风吹堕我自怜,前身曾识鸟爪仙。
石间螺蚌嵌珠璇,沧海几度为桑田。愚顽须警蔡经鞭,欲归不忍留无缘。
道人肃客须鬓鬈,七十八岁腰脚便。得无不死修真诠,两端空竭称难宣。
嗟余生世四十年,心为形役神非全。黄金虚牝空弃捐,欲求鱼兔忘蹄筌。
每游仙境思自悛,岂惟山水共流连。仙乎仙乎不可以言传,逆视而笑知其然。
松风谡谡我欲眠,弈棋无局琴无弦。灌丛曲折鸣飞泉,月静山空闻杜鹃,云鬟婀娜峰连娟,冈陀回复犹蜿蜒。
乞龙喷雨为洗湔,归家静读《黄庭》篇。
译文:
登上姑余山去游览烟霞洞,如果真有仙人在那里,请让他给我指点迷津。仙人的肌肤像冰雪一样晶莹剔透,一双眉毛又黑又亮,他用手玩弄着明亮的太阳,让天空旋转起来。
在七真面前,我问他们是什么道理,但他们不说话,只是笑着回答我。罡风吹来,让我感到非常孤单,我想起了我曾经认识的那个小鸟。
石间螺蚌嵌着珍珠般的璇玑,曾经沧海桑田,如今我已经老了,但仍然不想死。
道人严肃地招待我们,他的胡子已经花白了,但他还是坚持要让我们喝酒。我们一边喝酒一边谈论修仙之道,但是我们发现无论怎样修炼都无法达到长生不老的境界。
我感叹自己的一生都在世俗中度过,我的心被形体所束缚,无法自由。我渴望得到长生不老的秘诀,但我却找不到方法。
每当我来到仙境,我都会想念家乡,但我不能回去,因为我已经失去了回家的路。
道人们恭敬地招待我们,他们的胡须已经花白了,但是他们仍然坚持要让我们喝酒。我们在道观里喝酒聊天,直到月亮落下山头。
最后我们向龙王请求赐福洗罪,然后回到家里静静地阅读《黄庭》这本道家经典。