月出五更初解缆,起看苍翠满船头。
漫嗟白发随年长,更觉青山似客浮。
橘柚有香清接路,烟霞无迹冷涵秋。
近来我亦思归隐,欲访毛公结伴游。
舟中晓起望洞庭山翠
月出五更初解缆,起看苍翠满船头。
漫嗟白发随年长,更觉青山似客浮。
橘柚有香清接路,烟霞无迹冷涵秋。
近来我亦思归隐,欲访毛公结伴游。
译文:
清晨在船上醒来,望着洞庭山上的苍翠景色。
月亮刚从东方升起,解开缆绳准备启航,只见一片苍翠的景象出现在船头。
不禁感叹岁月如梦,白发渐生,人生如旅人漂泊于青山之中。
橘子和柚子散发着香气,清新的味道能一直延伸到大路上;
然而那缥缈的云雾与山色似乎融为一体,给人一种冷寂的感觉。
最近我也时常思念归隐山林的生活,希望能和毛公一同结伴出游。
注释:
- 舟中晓起望洞庭山翠:指清晨时分,在船上醒来后,眺望洞庭湖的青山翠色。洞庭山是位于湖南省岳阳市的名山,这里指的是洞庭湖附近的山脉。
- 月出五更初解缆:月亮刚从东方升起时,天还未亮,就解开缆绳准备启航。五更是指深夜过后的第一更,通常在午夜之后。
- 漫嗟白发随年长:感叹自己的白发逐渐增多,暗示了时间的流逝和人生的衰老。
- 更觉青山似客浮:更觉得青山好像自己一样漂浮不定,比喻人生如同行旅中的青山一般不定。
- 橘柚有香清接路:橘子和柚子散发出清新的气息,香味能够一直传到大路上,形容橘子和柚子的清香四溢。
- 烟霞无迹冷涵秋:形容云雾和山色仿佛没有痕迹般融合在一起,给人一种冷寂的感觉,仿佛秋天的气息被云雾和山色所掩盖。
- 近来我亦思归隐:最近也常常思考归隐生活,回归自然,远离尘嚣。
- 欲访毛公结伴游:希望找到志同道合的朋友,一起去探访隐居之地,过上隐逸的生活。
赏析:
这首诗描绘了诗人清晨在船上醒来后,远眺洞庭山的苍翠景色,感叹岁月的流逝和人生的无常。诗中通过对比、比喻等修辞手法,将自然景物与人生哲理相结合,表达了诗人对归隐生活的向往和对自然的赞美之情。同时,诗中还透露出诗人对世事的感慨,以及对自由自在生活的向往。整体而言,这首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。