说着,周瑞家的拿了匣子,走出房门,见金钏仍在那里晒日阳儿。周瑞家的因问他道:“那香菱小丫头子,可就是常说临上京时买的,为他打人命官司的那个小丫头子么?”金钏道:“可不就是他。”正说着,只见香菱笑嘻嘻的走来。周瑞家的便拉了他的手,细细的看了一会,因向金钏儿笑道:“倒好个模样儿,竟有些像咱们东府里蓉大奶奶的品格儿。”金钏儿笑道:“我也是这们说呢。”周瑞家的又问香菱:“你几岁投身到这里?”又问:“你父母今在何处?今年十几岁了?本处是那里人?”香菱听问,都摇头说:“不记得了。”周瑞家的和金钏儿听了,倒反为叹息伤感一回。

一时间周瑞家的携花至王夫人正房后头来。原来近日贾母说孙女儿们太多了,一处挤着倒不方便,只留宝玉黛玉二人这边解闷,却将迎,探,惜三人移到王夫人这边房后三间小抱厦内居住,令李纨陪伴照管。如今周瑞家的故顺路先往这里来,只见几个小丫头子都在抱厦内听呼唤呢。迎春的丫鬟司棋与探春的丫鬟待书二人正掀帘子出来,手里都捧着茶钟,周瑞家的便知他们姊妹在一处坐着呢,遂进入内房,只见迎春探春二人正在窗下围棋。周瑞家的将花送上,说明缘故。二人忙住了棋,都欠身道谢,命丫鬟们收了。

这首诗出自清代曹雪芹所著的《红楼梦》。以下是对这首诗的逐句释义、译文、诗句和译文一一对应,以及必要的关键词加上注释,最后附上赏析。

第1-4句:

释义: 周瑞家的拿着一个匣子,走出房门。
译文: Zhou Rui’s household servant took a box and left the room.
诗句与译文:

  1. 周瑞家的拿了一个匣子。
  • Keywords: 周瑞家的, 拿, 匣子
  • 注释:周瑞家的是贾琏的贴身女佣,负责照顾宝玉的生活。
  1. 周瑞家的走出房门。
  • Keywords: 周瑞家的, 走出, 房门
  • 注释:周瑞家的带着东西出门。
  1. 见金钏仍在晒日阳儿。
  • Keywords: 见, 金钏, 晒, 日阳儿
  • 注释:见到金钏在晒太阳。
  1. 周瑞家的因问他道:“那香菱小丫头子,可就是常说临上京时买的,为他打人命官司的那个小丫头子么?”
  • Keywords: 因问, 香菱, 问, 小丫头子
  • 注释:周瑞家的向金钏询问关于香菱的情况。

第5-8句:

释义: 正说着,只见香菱笑嘻嘻地走来。
译文: While discussing, I saw Xiang Ling come smiling.
诗句与译文:

  1. 见金钏仍在那里晒日阳儿。
  • Keywords: 见, 金钏, 晒, 日阳儿
  • 注释:看到金钏仍然在晒太阳。
  1. 香菱笑嘻嘻地走来。
  • Keywords: 香菱, 笑嘻嘻地, 走来
  • 注释:香菱面带微笑地走过来。
  1. 周瑞家的便拉了他的手,细细的看了一会,因向金钏儿笑道:“倒好个模样儿,竟有些像咱们东府里蓉大奶奶的品格儿。”
  • Keywords: 便拉了, 手, 细细, 看一会, 向, 金钏儿, 笑道, 倒好个, 模样儿, 有点
  • 注释:周瑞家的拉着香菱的手,仔细端详了一番,然后笑着对金钏儿说香菱长得不错,有蓉大奶奶的风范。
  1. 金钏儿笑道:“我也是这们说呢。”
  • Keywords: 笑道, 金钏儿
  • 注释:金钏儿也笑着附和周瑞家的的观点。

第9-14句:

释义: 周瑞家的又问香菱:“你几岁投身到这里?”又问“你父母今在何处?今年十几岁了?本处是那里人?”
译文: Zhou Rui’s household servant then asked Xiang Ling about her age when she came here, and again about her parents’ location, how old she is, and where she was originally from.
诗句与译文:

  1. 周瑞家的便拉了他的手,细细的看了一会,因向金钏儿笑道:“倒好个模样儿,竟有些像咱们东府里蓉大奶奶的品格儿。”
  • Keywords: 便拉了, 手, 细细, 看了一会, 向, 金钏儿, 笑道
  • 注释:周瑞家的拉着香菱的手,仔细观察了一会儿,然后笑着对金钏儿说香菱长得不错,有蓉大奶奶的风范。
  1. 金钏儿笑道:“我也是这们说呢。”
  • Keywords: 笑道, 金钏儿
  • 注释:金钏儿也笑着附和周瑞家的的观点。
  1. 周瑞家的又问香菱:“你几岁投身到这里?”
  • Keywords: 又问, 香菱, 几岁, 投身到这里
  • 注释:周瑞家的再次询问香菱的年龄。
  1. 又问“你父母今在何处?今年十几岁了?”
  • Keywords: 又问, 香菱, 父母, 今在何处?, 今年十几岁了?
  • 注释:周瑞家的继续询问香菱的父母现在在哪里以及她的年龄。
  1. 香菱听问,都摇头说:“不记得了。”
  • Keywords: 听问, 都摇头, 说
  • 注释:香菱听到这些问题后,摇了摇头表示不记得了。
  1. 周瑞家的和金钏儿听了,倒反为叹息伤感一回。
  • Keywords: 听了, 倒反为叹息伤感一回
  • 注释:周瑞家的和金钏儿听到后,感到有些伤感,感叹不已。

第15-17句:

释义: 一时间周瑞家的携花至王夫人正房后头来。
译文: At once, Zhou Rui’s family servant brought the flowers to the front of the Wang Lady’s house.
诗句与译文:

  1. 一时间周瑞家的携花至王夫人正房后头来。
  • Keywords: 一时间, 携花, 王夫人, 正房后头来
  • 注释:周瑞家的带着花来到王夫人的正房后面。
  1. 原来近日贾母说孙女儿们太多了,一处挤着倒不方便,只留宝玉黛玉二人这边解闷,却将迎,探,惜三人移到王夫人这边房后三间小抱厦内居住,令李纨陪伴照管。
  • Keywords: 原来, 近日贾母说, 孙女儿们太多了, 一处挤着倒不方便, 只留宝玉黛玉二人这边解闷, 却将迎, 探, 惜三人移到王夫人这边房后三间小抱厦内居住, 令李纨陪伴照管。
  • 注释:贾母最近告诉她们,因为孙女儿太多,一起挤在一起不太方便,所以决定让宝玉和黛玉留在自己这里解闷,而将其他人如迎春、探春、惜春等转移到王夫人那边的小抱厦里,并由李纨陪伴照管。
  1. 如今周瑞家的故顺路先往这里来,只见几个小丫头子都在抱厦内听呼唤呢。
  • Keywords: 现在, 故顺路先往这里来, 只见几个小丫头子都在抱厦内听呼唤呢。
  • 注释:现在周瑞家的正好路过这里,看到几个小丫鬟们在小抱厦内听从召唤。
  1. 迎春的丫鬟司棋与探春的丫鬟待书二人正掀帘子出来,手里都捧着茶钟。
  • Keywords: 迎春的丫鬟司棋与探春的丫鬟待书二人正掀帘子出来, 手里都捧着茶钟。
  • 注释:迎春和探春的丫鬟们都在从门帘里出来,手里拿着茶碗。
  1. 周瑞家的便知他们姊妹在一处坐着呢,遂进入内房,只见迎春探春二人正在窗下围棋。
  • Keywords: 便知他们姊妹在一处坐着呢,遂进入内房,只见迎春探春二人正在窗下围棋。
  • 注释:周瑞家的知道他们姐妹俩在一起坐着,于是走进了房间里,发现迎春和探春正在窗下下围棋。
  1. 周瑞家的将花送上,说明缘故。二人忙住了棋,都欠身道谢,命丫鬟们收了。
  • Keywords: 将花送上,说明缘故。二人忙住了棋,都欠身道谢,命丫鬟们收了。
  • 注释:周瑞家的将鲜花送给她们,并解释了送花的原因。两人立刻停止了下棋,都站起来表示感谢,命令丫鬟们把花接过去。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。