音注云不离不弃

音注云芳龄永继宝玉看了,也念了两遍,又念自己的两遍,因笑问:“姐姐这八个字倒真与我的是一对。”莺儿笑道:“是个癞头和尚送的,他说必须錾在金器上—-“宝钗不待说完,便嗔他不去倒茶,一面又问宝玉从那里来。

宝玉此时与宝钗就近,只闻一阵阵凉森森甜丝丝的幽香,竟不知系何香气,遂问:“姐姐熏的是什么香?我竟从未闻见过这味儿。”宝钗笑道:“我最怕熏香,好好的衣服,熏的烟燎火气的。”宝玉道:“既如此,这是什么香?”宝钗想了一想,笑道:“是了,是我早起吃了丸药的香气。”宝玉笑道:“什么丸药这么好闻?好姐姐,给我一丸尝尝。”宝钗笑道:“又混闹了,一个药也是混吃的?”

一语未了,忽听外面人说:“林姑娘来了。”话犹未了,林黛玉已摇摇的走了进来,一见了宝玉,便笑道:“嗳哟,我来的不巧了!”宝玉等忙起身笑让坐,宝钗因笑道:“这话怎么说?”黛玉笑道:“早知他来,我就不来了。”宝钗道:“我更不解这意。”黛玉笑道:“要来一群都来,要不来一个也不来,今儿他来了,明儿我再来,如此间错开了来着,岂不天天有人来了?也不至于太冷落,也不至于太热闹了。姐姐如何反不解这意思?”

诗句:
音注云不离不弃
音注云芳龄永继宝玉看了,也念了两遍,又念自己的两遍,因笑问:“姐姐这八个字倒真与我的是一对。”莺儿笑道:“是个癞头和尚送的,他说必须錾在金器上—-“宝钗不待说完,便嗔他不去倒茶,一面又问宝玉从那里来。

译文:
音注云:我们永不分离。
音注云:芳龄永远延续,宝兄弟看后,也念了两遍,又念自己的两遍,因笑问:“姐姐这八个字倒真与我的是一对。”莺儿笑道:“是个癞头和尚送的,他说必须錾在金器上—-”宝钗不待说完,便嗔他不去倒茶,一面又问宝玉从那里来。

注释:

  1. “音注云”:这是对诗词的解释,是一种传统的文学注解方式。
  2. “不离不弃”:这句话的意思是永远都不会离开对方,表示深深的承诺和忠诚。
  3. “芳龄永继”:芳龄是指女子的青春年华,永继表示永远延续,这里可能指的是宝玉对宝钗青春岁月的期望和珍视。
  4. “我更不解这意”:宝钗不理解黛玉的话,可能是因为她认为这是黛玉在抱怨自己来的不是时候。
  5. “早知他来,我就不来了”:黛玉说如果知道宝玉会来,她就不应该来。
  6. “要来一群都来,要不来一个也不来,今儿他来了,明儿我再来,如此间错开了来着,岂不天天有人来了?也不至于太冷落,也不至于太热闹了。姐姐如何反不解这意思?”:黛玉在解释她的话,她说如果知道宝玉会来,她就不会来了。她认为如果宝玉来了,那么其他的人也会来,这样就不会有一个人来也没有人不来的情况。她还说,这样可以避免过于热闹或者太过于冷清,让每个人都能有一个舒适的环境。

赏析:
这首诗是《红楼梦》中的一段对话,通过对林黛玉和贾宝玉的描写,展现了他们的性格特点和感情世界。林黛玉是一个聪明、敏感、多愁善感的女子,她善于观察和感受身边的人事物,对宝玉的爱恋之情表现得淋漓尽致。而贾宝玉则是一位才情出众、情感丰富的男子,他对黛玉的感情深厚,但同时也有自己的困惑和矛盾。这段对话通过生动的语言和细腻的情感描绘,展示了他们之间的感情纠葛和内心世界。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。