话说宝玉听了,忙进来看时,只见琥珀站在屏风跟前说:“快去吧,立等你说话呢。”宝玉来至上房,只见贾母正和王夫人众姊妹商议给史湘云还席。宝玉因说道:“我有个主意。既没有外客,吃的东西也别定了样数,谁素日爱吃的拣样儿做几样。也不要按桌席,每人跟前摆一张高几,各人爱吃的东西一两样,再一个什锦攒心盒子,自斟壶,岂不别致。”贾母听了,说“很是”,忙命传与厨房:“明日就拣我们爱吃的东西作了,按着人数,再装了盒子来。早饭也摆在园里吃。”商议之间早又掌灯,一夕无话。
次日清早起来,可喜这日天气清朗。李纨侵晨先起,看着老婆子丫头们扫那些落叶,并擦抹桌椅,预备茶酒器皿。只见丰儿带了刘姥姥板儿进来,说“大奶奶倒忙的紧。”李纨笑道:“我说你昨儿去不成,只忙着要去。”刘姥姥笑道:“老太太留下我,叫我也热闹一天去。”丰儿拿了几把大小钥匙,说道:“我们奶奶说了,外头的高几恐不够使,不如开了楼把那收着的拿下来使一天罢。奶奶原该亲自来的,因和太太说话呢,请大奶奶开了,带着人搬罢。”李氏便令素云接了钥匙,又令婆子出去把二门上的小厮叫几个来。李氏站在大观楼下往上看,令人上去开了缀锦阁,一张一张往下抬。小厮老婆子丫头一齐动手,抬了二十多张下来。李纨道:“好生着,别慌慌张张鬼赶来似的,仔细碰了牙子。”又回头向刘姥姥笑道:“姥姥,你也上去瞧瞧。”刘姥姥听说,巴不得一声儿,便拉了板儿登梯上去。进里面,只见乌压压的堆着些围屏,桌椅,大小花灯之类,虽不大认得,只见五彩炫耀,各有奇妙。念了几声佛,便下来了。然后锁上门,一齐才下来。李纨道:“恐怕老太太高兴,越性把船上划子,篙桨,遮阳幔子都搬了下来预备着。”众人答应,复又开了,色色的搬了下来。令小厮传驾娘们到船坞里撑出两只船来。
诗句
话说宝玉听了,忙进来看时,只见琥珀站在屏风跟前说:“快去吧,立等你说话呢。”宝玉来至上房,只见贾母正和王夫人众姊妹商议给史湘云还席。宝玉因说道:“我有个主意。既没有外客,吃的东西也别定了样数,谁素日爱吃的拣样儿做几样。也不要按桌席,每人跟前摆一张高几,各人爱吃的东西一两样,再一个什锦攒心盒子,自斟壶,岂不别致。”
译文
话音刚落,宝玉就急急忙忙地走进房间去看情况。这时他看见琥珀站在屏风旁边说:“快点去吧,你马上要跟我说话呢。”宝玉来到上房,看见贾母和其他的姨妈、姐妹们正在商量给史湘云办宴会的事情。于是宝玉就建议道:“我有了个主意。既然没有客人,吃的也不用定什么规矩。只要大家平时喜欢吃的,就多做些,随意一些。也不要再按照传统的桌子和座位安排了,每个人面前都摆一张高桌,大家喜欢吃什么就放些什么在桌上。另外还可以准备一个小箱子,每个人都可以拿自己的酒杯自己去倒酒,这样不就更有趣了吗?”
注释
- 话说:引子,表示接下来是讲述的内容。
- 琥珀:指琥珀色的宝石,这里指代宝玉身边的丫鬟。
- 琥珀站在屏风跟前说:琥珀站在屏风旁边,好像有话要说的样子。
- 快去吧:催促某人快点去做某事。
- 宝玉来至上房:指宝玉快速到达上房(即上房的正厅)的意思。
- 贾母正和王夫人众姊妹商议给史湘云还席:贾母和王夫人以及其他的姨妈和姊妹们正在讨论为史湘云举办回席的事。
- 我有个主意:表明宝玉有了一个想法或建议。
- 既没有外客:意思是没有其他客人在场。
- 吃的东西也别定了样数:意味着不必事先确定好每道菜的具体名称和数量。
- 谁素日爱吃的拣样儿做几样:是指让每个人根据自己的喜好选择要做的菜肴。
- 按桌席:传统的宴席方式,按不同的桌来摆放。
- 每人跟前摆一张高几:每个桌子上都有一个较高的桌子,方便人们用餐。
- 各人爱吃的东西一两样:指的是每个人可以根据自己的口味挑一些喜欢的菜来做。
- 什锦攒心盒子:形容盒子里的小菜丰富多样,颜色缤纷。
- 自斟壶:指自己动手倒酒的器皿。
赏析
这首诗描述了宝玉对即将举办的宴会的一些独特设想和建议,展现了他对生活细节的关注和创新思维。通过宝玉的建议,我们可以看到他对传统的尊重,同时也不失其个性化和创意。此外,诗中的语言风格朴实自然,符合古代文学作品的表达习惯。