贾母闻知宝玉被吓,细问原由,不敢再隐,只得回明。贾母道:“我必料到有此事。如今各处上夜都不小心,还是小事,只怕他们就是贼也未可知。”当下邢夫人并尤氏等都过来请安,凤姐及李纨姊妹等皆陪侍,听贾母如此说,都默无所答。独探春出位笑道:“近因凤姐姐身子不好,几日园内的人比先放肆了许多。先前不过是大家偷着一时半刻,或夜里坐更时,三四个人聚在一处,或掷骰或斗牌,小小的顽意,不过为熬困。近来渐次发诞,竟开了赌局,甚至有头家局主,或三十吊五十吊三百吊的大输赢。半月前竟有争斗相打之事。”贾母听了,忙说:“你既知道,为何不早回我们来?”探春道:“我因想着太太事多,且连日不自在,所以没回。只告诉了大嫂子和管事的人们,戒饬过几次,近日好些。”贾母忙道:“你姑娘家,如何知道这里头的利害。你自为耍钱常事,不过怕起争端。殊不知夜间既耍钱,就保不住不吃酒,既吃酒,就免不得门户任意开锁。或买东西,寻张觅李,其中夜静人稀,趋便藏贼引奸引盗,何等事作不出来。况且园内的姊妹们起居所伴者皆系丫头媳妇们,贤愚混杂,贼盗事小,再有别事,倘略沾带些,关系不小。这事岂可轻恕。”探春听说,便默然归坐。凤姐虽未大愈,精神因此比常稍减,今见贾母如此说,便忙道:“偏生我又病了。”遂回头命人速传林之孝家的等总理家事四个媳妇到来,当着贾母申饬了一顿。贾母命即刻查了头家赌家来,有人出首者赏,隐情不告者罚。
诗句
红楼梦 · 第七十三回 · 痴丫头误拾绣春囊 懦小姐不问累金凤
译文
《红楼梦》第七十三回,描述了宝玉被吓后贾母对园内事务的忧虑与担忧。
注释
- 痴丫头:指宝玉自己。宝玉因为害怕而变得痴呆,无法正常思考。
- 懦小姐:指黛玉,因为她的性格软弱,容易被人欺负。
- 累金凤:指的是贾府中的女子们,她们都是出身名门望族,因此被称为“累金凤”。
- 贾母:贾家的长辈之一,家中地位最高。
- 凤姐:贾琏的妻子,贾府中的一位重要人物。
- 李纨:贾珠的妻子,贾府中的另一位女性。
- 尤氏:贾珍的妻子,贾府中的另一位女性。
- 邢夫人:贾赦的妻子,贾府中的一位有权势的女性。
- 探春:贾政的女儿,是《红楼梦》中的女主角之一。
- 大嫂子:指的是王熙凤的母亲。
- 管事的人们:指的是王熙凤的手下工作人员。
- 夜静人稀:意思是夜晚寂静时人很少。
- 贼盗事小:意思是小事可以容忍,但要注意防止发生大的犯罪行为。
- 偏生我又病了:意思是偏偏在这个时候我生病了。
赏析
这首诗反映了贾府中权力斗争、家族纷争以及女性地位低下等复杂的社会问题。通过描绘贾母和凤姐等人的对话,展现了贾府内部的紧张气氛和各种矛盾冲突。同时,也揭示了封建社会对女性压迫的残酷现实。诗中通过对宝玉和黛玉等人物性格的描写,反映了他们在封建礼教束缚下的生活状态以及对自由和平等的渴望。