一日贾政早起刚要上衙门,看见门上那些人在那里交头接耳,好像要使贾政知道的似的,又不好明回,只管咕咕唧唧的说话。贾政叫上来问道:“你们有什么事,这么鬼鬼祟祟的?”门上的人回道:“奴才们不敢说。”贾政道:“有什么事不敢说的?”门上的人道:“奴才今儿起来开门出去,见门上贴着一张白纸,上写着许多不成事体的字。”贾政道:“那里有这样的事,写的是什么?”门上的人道:“是水月庵里的腌脏话。”贾政道:“拿给我瞧。”门上的人道:“奴才本要揭下来,谁知他贴得结实,揭不下来,只得一面抄一面洗。刚才李德揭了一张给奴才瞧,就是那门上贴的话。奴才们不敢隐瞒。”说着呈上那帖儿。贾政接来看时,上面写着:
西贝草斤年纪轻,水月庵里管尼僧。
这首诗是《红楼梦》第九十三回《甄家仆投靠贾家门 水月庵掀翻风月案》中的一段,描述了贾政发现门上贴着的一张白纸,纸上写着一些不成体统的话。下面是逐句释义:
一日(某天),贾政早起刚要上衙门,看见门上那些人在那里交头接耳,好像要使贾政知道的似的,又不好明回,只管咕咕唧唧的说话。
- 注释:一日——一天。
- 赏析:这句话描述了贾政早晨起床,看到门上的人聚在一起窃窃私语的场景。他们的行为似乎在试探贾政是否已经知道了什么消息。
贾政叫上来问道:“你们有什么事,这么鬼鬼祟祟的?”门上的人回道:“奴才们不敢说。”贾政道:“有什么事不敢说的?”门上的人道:“奴才今儿起来开门出去,见门上贴着一张白纸,上写着许多不成事体的字。”
- 注释:贾政——贾家的老爷。
- 赏析:贾政叫来门上的人询问,门上的人回答说他们不敢说出所发生的事情。贾政询问他们是什么问题让他们如此害怕。
门上的人回道:“奴才本要揭下来,谁知他贴得结实,揭不下来,只得一面抄一面洗。刚才李德揭了一张给奴才瞧,就是那门上贴的话。奴才们不敢隐瞒。”
- 注释:撕下来——把贴在上面的东西撕下来。
- 赏析:门上的人表示他们本来想把那张纸条揭下来,但是被贴得非常牢固,无法撕下。因此,他们只好一边抄写一边清洗。然后提到了李德揭了一张给他们看,也就是门上所贴的内容。
说着呈上那帖儿。贾政接来看时,上面写着:西贝草斤年纪轻,水月庵里管尼僧。
- 注释:西贝——一种草。
- 赏析:贾政接过纸条一看,上面写着:’西贝草年轻,水月庵里的尼姑管。’ 这可能是某种隐晦的话语或者暗示。
整段话通过描述贾政发现门上的纸条,以及门上人的反应和解释,展示了贾政对门上人的行为的不满和疑惑。同时,这也反映了贾府内部的权力斗争和政治阴谋。