却说贾母叫邢王二夫人同了鸳鸯等,开箱倒笼,将做媳妇到如今积攒的东西都拿出来,又叫贾赦、贾政、贾珍等,一一的分派说:“这里现有的银子,交贾赦三千两,你拿二千两去做你的盘费使用,留一千给大太太另用。这三千给珍儿,你只许拿一千去,留下二千交你媳妇过日子。仍旧各自度日,房子是在一处,饭食各自吃罢。四丫头将来的亲事还是我的事。只可怜凤丫头操心了一辈子,如今弄得精光,也给他三千两,叫他自己收着,不许叫琏儿用。如今他还病得神昏气丧,叫平儿来拿去。这是你祖父留下来的衣服,还有我少年穿的衣服首饰,如今我用不着。男的呢,叫大老爷、珍儿、琏儿、蓉儿拿去分了,女的呢,叫大太太、珍儿媳妇、凤丫头拿了分去。这五百两银子交给琏儿,明年将林丫头的棺材送回南去。”分派定了,又叫贾政道:“你说现在还该着人的使用,这是少不得的。你叫拿这金子变卖偿还。这是他们闹掉了我的,你也是我的儿子,我并不偏向。宝玉已经成了家,我剩下这些金银等物,大约还值几千两银子,这是都给宝玉的了。珠儿媳妇向来孝顺我,兰儿也好,我也分给他们些。这便是我的事情完了。”贾政见母亲如此明断分晰,俱跪下哭着说:“老太太这么大年纪,儿孙们没点孝顺,承受老祖宗这样恩典,叫儿孙们更无地自容了!”贾母道:“别瞎说,若不闹出这个乱儿,我还收着呢。只是现在家人过多,只有二老爷是当差的,留几个人就够了。你就吩咐管事的,将人叫齐了,他分派妥当。各家有人便就罢了。譬如一抄尽了,怎么样呢?我们里头的,也要叫人分派,该配人的配人,赏去的赏去。如今虽说咱们这房子不入官,你到底把这园子交了才好。那些田地原交琏儿清理,该卖的卖,该留的留,断不要支架子做空头。我索性说了罢,江南甄家还有几两银子,二太太那里收着,该叫人就送去罢。倘或再有点事出来,可不是他们躲过了风暴又遇了雨了么。”
诗句
却说贾母叫邢王二夫人同了鸳鸯等,开箱倒笼,将做媳妇到如今积攒的东西都拿出来,又叫贾赦、贾政、贾珍等,一一的分派说:“这里现有的银子,交贾赦三千两,你拿二千两去做你的盘费使用,留一千给大太太另用。这三千给珍儿,你只许拿一千去,留下二千交你媳妇过日子。仍旧各自度日,房子是在一处,饭食各自吃罢。四丫头将来的亲事还是我的事。只可怜凤丫头操心了一辈子,如今弄得精光,也给他三千两,叫他自己收着,不许叫琏儿用。如今他还病得神昏气丧,叫平儿来拿去。”这是先给每个人分配了财物和家务,然后还嘱咐贾政处理其他事务。
译文
贾母让邢王二夫人和鸳鸯等人打开箱子,将所有积攒的东西拿出来分配给贾赦、贾政、贾珍等人。她要求贾赦拿出三千两银子交给他,自己用二千两作为盘费,剩下的一千两留给大太太。贾赦只能拿走一千两,剩下的一千两要交给媳妇过日子。他们仍然各自过自己的生活,房子里的饮食各自享用。关于四丫头的婚事还是由我来安排。我年轻时的衣服和首饰,现在用不着。男的呢,叫贾赦、贾政、贾珍、贾蓉带走分给其他人,女的呢,就留给大太太、贾赦的媳妇、林红儿。五百两银子交给贾琏,明年把林红儿的棺材运回南方。
注释
- 贾母(Jia Zi): 此诗中的女主角,一位慈祥而明智的长者。
- 邢王二夫人:指的是邢夫人和王夫人,她们是贾母的亲生女儿。
- 鸳鸯:指邢夫人的一个丫鬟,在此处被贾母委托来帮助管理财务。
- 贾赦(Jia Xue):指的是贾宝玉的父亲,一个有权有势的人物。
- 贾政(Jia Zheng):指的是贾宝玉的祖父,也是朝廷的重要官员。
- 甄家:(Zhen Family):与贾家同属一个家族,位于江南。
- 银子:这里的“银子”指的是金钱。
- 大太太:指的是贾宝玉的母亲王夫人。
- 珠儿媳妇:指林红儿的妻子。
- 兰儿:可能是贾宝玉的另一个表妹或表姐,名字不详。
- 金子:指的是金银等贵重金属。
赏析
这首诗描绘了贾母如何公正地分配遗产给家人以及如何处理家中事务的情境。通过这种分配,我们可以看到贾母的智慧和果断,她不仅关心家庭成员的物质需求,还考虑到了他们的精神健康和未来。此外,诗中也体现了家族成员之间的紧密联系和对长辈的尊敬。通过这样的场景描写,诗人展示了封建社会中长者的权力和影响力,同时也反映了家庭内部复杂的人际关系和社会结构。