如何是独乐乐?曰鼓琴;如何是与人乐乐?曰弈棋;如何是与众乐乐?曰马吊。

【注释】

如何:怎样。

独乐:自己一个人快乐。

弈棋:下围棋、下象棋。

与人乐乐:与别人共同快乐。

众乐乐:与很多人共同快乐。

马吊:一种古代的赌博游戏。

【译文】

怎样才叫独自快乐呢?回答说:“鼓琴”;怎样才叫和别人一起快乐呢,回答说:“下围棋”或“下象棋”;怎样才叫和许多人一同快乐呢?回答说:“玩马吊”。(三种娱乐方法)

赏析:

这是一首自问自答的诗。前两句是第一层意思,后两句是第二层意思。从表面上看,这首诗在写这三种不同的娱乐活动,其实作者所要表达的意思是人应该多与朋友交往。

《诗经·小雅·鹿鸣》有云:“我有嘉宾,鼓瑟吹笙。”《论语·述而》说:“子与人歌而善,必使反之,而后和之。”孔子说:“君子成人之美,不成人之恶。小人反是。”君子和而不同,小人同而不和。这两句话就是“与人乐乐”的具体表现。

《庄子·齐物论》:“众人皆喜乐,独有一人与之若失。”意思是说,众人都喜欢快乐,只有一个人却好像丢了什么东西似的感到忧愁。这就是“与人乐乐”。

《易·系辞上》说:“方以类聚,物以群分。”人们在一起时,就会形成不同的群体,各自进行不同的活动。因此,“与众乐乐”是指与各种人在一起,大家各得其所,其乐融融。

《孟子·尽心下》说:“不以天下大利易其私乐也。”即不拿天下的利去交换个人的私利。这就是“与众乐乐”。

三句诗一气呵成,语重心长,含义深刻,耐人寻味,值得我们深思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。