看檀板当筵,酒痕名士青衫,钗影美人红袖;
问锦帆何处,花埭买春日暖,荔湾消夏风凉。
珠江画艇联
看檀板当筵,酒痕名士青衫,钗影美人红袖;
问锦帆何处,花埭买春日暖,荔湾消夏风凉。
注释:
看檀板:欣赏着拍手唱歌的乐师演奏的乐器。
名士:有才能的人。
钗影:指女子插在头上的发簪。
美人:美女。
红袖:女子的袖子。
锦帆:绘有彩色花纹的船帆。
花埭:即花地,泛指繁华的街市。
买春日暖:意为春天的气息使人感到温暖。
荔湾:地名,在广州西面的珠江中游。
赏析:
这首诗描绘了一个热闹的夜晚,人们欣赏着拍手唱歌的乐师演奏的乐器,享受着春天的气息,同时也在谈论着锦帆的去向。诗中的名士和美人形象鲜明,生动地展现了当时社会的生活状态。