陇首一枝先折;成都八百同凋。

【解析】

本题考查学生对诗歌的综合赏析能力。解答此题的关键是在通晓全文大意的基础上,根据各个选项的描述,然后一一对照原文,看哪一项符合要求。此题要逐项翻译诗句,并解释其中的关键词语和句子的大意,再结合全诗内容进行赏析。“陇首”意为:边关;“成都”,这里泛指四川一带;“折”意为凋谢;“同”意为一起;“凋”意为凋零、枯萎。

【答案】

译文:边关陇上,一枝梅先被折落,四川成都也一同凋零。

注释:“陇首”是边关;“同”是一起的意思;“折”、“凋”分别是折断、凋谢的意思。

赏析:诗人用“先折”与“同凋”两个词语,形象地描绘了梅花在边关与川西地区同时凋谢的景象,突出了战乱给人们生活带来的影响,也暗示了诗人对战乱局势的无奈。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。