陇首一枝先折;成都八百同凋。
【解析】
本题考查学生对诗歌的综合赏析能力。解答此题的关键是在通晓全文大意的基础上,根据各个选项的描述,然后一一对照原文,看哪一项符合要求。此题要逐项翻译诗句,并解释其中的关键词语和句子的大意,再结合全诗内容进行赏析。“陇首”意为:边关;“成都”,这里泛指四川一带;“折”意为凋谢;“同”意为一起;“凋”意为凋零、枯萎。
【答案】
译文:边关陇上,一枝梅先被折落,四川成都也一同凋零。
注释:“陇首”是边关;“同”是一起的意思;“折”、“凋”分别是折断、凋谢的意思。
赏析:诗人用“先折”与“同凋”两个词语,形象地描绘了梅花在边关与川西地区同时凋谢的景象,突出了战乱给人们生活带来的影响,也暗示了诗人对战乱局势的无奈。