圣德醍醐,花深红药省;
帝光糺缦,日丽紫微天。
【译文】
圣德如醍醐,花深处红药;
帝光照如糺缦,日丽紫微天。
【注释】
圣德:指皇帝的德行。醍醐(tíhú):醍醐是佛教语,指从牛乳中提炼出来的酥油。比喻极珍贵的食品。《楞严经》卷五说:“譬如醍醐,非可暂食。”花深红药:指宫廷内花丛中红色的花朵。“花深”与“红药”都是形容花的颜色、气味。
帝光糺缦:帝光,即日光。糺缦,一种丝织品,用细丝制成,色彩鲜亮。这里指日光。“帝光糺缦”与“日丽紫微天”都是形容日光的明亮。
【赏析】
此为一首咏史诗,作者以明君贤臣的赞颂来表达自己对国家政治清明、社会安定的向往之情。全诗以“圣德”、“帝光”开篇,赞美了皇帝的圣明之德和阳光般普照万物的光辉,接着又以“花深红药省”,“日丽紫微天”作结,形象地描述了皇帝圣德光明照耀下的宫廷景象。