纳款无如礼遣宜,锡之袍带货居奇。
叛人巳缚中行说,廷议犹争郭药师。
北按部来齐解甲,西迎佛去果留旗。
重开贡市关长保,不用和亲不赂遗。
这首诗是一首五言律诗,作者是王襄毅。下面是逐句的翻译和注释:
- 纳款无如礼遣宜,锡之袍带货居奇。
- “纳款”指的是接受对方的投降。
- “礼遣宜”表示对待投降者应该按照礼节进行安排。
- “锡之袍带”指的是给予俘虏衣物等财物以示恩惠。
- “货居奇”指利用物资换取其他利益。
- 叛人巳缚中行说,廷议犹争郭药师。
- “叛人”指背叛者,这里指的是中行说。
- “巳缚中行说”表示已经抓获了中行说。
- “廷议犹争郭药师”表示朝堂上还在讨论是否释放郭药师的问题。
- 北按部来齐解甲,西迎佛去果留旗。
- “北按部来”可能指的是北方地区的官员前来。
- “齐解甲”表示解除武装,放下武器。
- “西迎佛去”指的是西边的人迎接佛教,佛教传入中国。
- “果留旗”表示留下旗帜,可能是为了纪念或者展示。
- 重开贡市关长保,不用和亲不赂遗。
- “重开贡市”可能指的是重新开放市场贸易。
- “关长保”表示保护关口,确保贸易畅通。
- “不用和亲”表示不采用和亲政策,即不通过婚姻联盟来保持和平或控制敌人。
- “不赂遗”表示不贿赂,不接受敌方的财物。
赏析:
这首诗反映了作者对当时外交政策的不满以及对国家未来的期望。作者认为,接受敌人的投降应该遵循礼仪,而不应该仅仅通过物质利益来笼络对方。同时,作者对于朝廷中的争议和分歧也表示不满,呼吁大家能够统一意见,以国家的利益为重。这首诗也体现了作者对开放的市场贸易和坚决不采用和亲政策的坚定立场。