君将西域景,领略客程中。
影顾鸿惊塞,声闻鹤唳空。
壮怀还说剑,浮迹远飘蓬。
要识彼苍意,宁嗟吾道穷?
诗句原文
格子烟墩旅舍和壁间韵
君将西域景,领略客程中。
影顾鸿惊塞,声闻鹤唳空。
译文
你将要领略西域风光,在旅途中感受异域风情。
你的影子仿佛一只惊飞的鸿雁,使你心颤;你的声音如同鹤鸣穿空,让你心神震撼。
注释
- 西域:指中国西北边疆地区,这里指代诗人即将游览或居住的地方。
- 格:这里指“格子”,古代的一种建筑形式,即方形砖瓦结构房屋。
- 烟墩:指古代烽火台,用于传递信号的瞭望塔。
- 壁间韵:墙壁上刻的诗词,这里的“诗”可能是指墙上刻写的诗歌。
- 君将:你即将。
- 西域景:即西域风光,形容那里的美景。
- 客程中:旅行中的客人,指即将前往西域的旅行者。
- 影顾:影子,顾,注视。
- 鸿惊塞:鸿雁被惊动,使人联想到塞外的辽阔和荒凉。
- 鹤唳空:鹤鸣之声在空中回荡,象征着高远与清逸。
- 壮怀:豪情壮志,胸怀大志。
- 说剑:谈论剑术,这里比喻诗人对武学的热爱和追求。
- 浮迹:漂泊不定的足迹,指诗人四处游历的生活状态。
- 彼苍:指天空,泛指大自然,表达了诗人对大自然的敬畏之情。
- 宁嗟:宁愿,嗟,感叹。
赏析
本诗以简洁明快的语言描绘了一幅旅行者的心境画卷,表达了诗人对未知世界的向往与探索精神。全诗通过细腻的描写和丰富的意象,展现了西域风光的独特魅力,同时传达了诗人内心的豪情与追求。