东南有一士,耻作老书蟫。
北至无终国,西过首阳岑。
趼足岂云劳,旷览一何深。
遗我一卷诗,佶聱多遐音。
展读未及竟,风雨掩孤镡。
昔闻无功子,结庐汾之阴。
有友仲长氏,相对但成喑。
君今栖河渚,千载谅同心。
冥然观元化,不敢问浮沉。
况我茅堂下,名酒尚可斟。
忽复感时事,高怀失古今。
飞鸿啼错落,广厦谁能任。
置之勿复道,归卧听春禽。

【注释】

东南有一士:东南面有一位高士。

耻作老书蟫:为有学问的人,感到羞耻。

北至无终国:指到北方的无终山。

西过首阳岑:经过西方的首阳山。首阳山在今山西永济县南。

趼(jiǎn )足岂云劳:跋涉万里,脚底生茧,哪能说是劳累?

旷览一何深:纵目遥望,感慨无限深远。

佶聱多遐音:佶聱指古文字的声旁,遐音指古文字的韵旁。

展读未及竟:打开诗卷,还未读完。

风雨掩孤镡(tán):风雨中,我独自坐在窗前欣赏着。

昔闻无功子,结庐汾之阴:从前听说有位无名之士,在汾水之阴筑室而居。

有友仲长氏,相对但成喑:他的朋友仲长氏,只能默默无语。

君今栖河渚:你现在栖息在河中的小洲上。

千载谅同心:一千年的时间,你与我心心相印。

冥然观元化:默默地体察宇宙自然的变化。

不敢问浮沉:不敢去探求自己的命运如何。

况我茅堂下,名酒尚可斟:何况我那简陋的茅屋里,美酒依然可以品尝。

忽复感时事,高怀失古今:忽然又想起了当时的事,心情变得很悲伤,古代和现在的情怀都失去了。

飞鸿啼错落:听到鸿雁在空中悲鸣,叫声参差不齐。

广厦谁能任:宽广的屋宇,谁又能承受得起。

置之勿复道:不去说它了,归卧听春禽:回到床上去,倾听春天的鸟鸣声。

【译文】

东南方有一个高士,他耻于成为被遗忘的书虫。

向北走到无终山,向西越过了首阳峰。

脚底长茧不以为苦,遥望天地感慨无穷。

赐给我一卷诗,佶聱多遐音,让我展开阅读没有完。

风雨中我独自坐着,欣赏着你的诗。

过去听说有位无名之士,他在汾水之阴筑室而居。

我那位朋友仲长氏,只能默默无语。

你如今在河中小洲隐居,我们相距一千年。

默默体察宇宙的变化,不敢去探求自己的命运。

何况我那简陋的茅屋里,美酒依然可以品尝。

忽然又想起了当时的事,心情变得很悲伤,古代和现在的情怀都失去了。

听到鸿雁在空中悲鸣,叫声参差不齐。

宽广的屋宇,谁又能承受得起。

归卧听春禽。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。