扁舟偶到雉山城,遍野桑麻百室盈。
三径新开调鹤地,六时不废读书声。
文章政事真兼美,陇树吴云快合并。
一榻肯容吾辈住,清风如见古人情。
晤邢长兴佺山即留宿官斋
扁舟偶到雉山城,遍野桑麻百室盈。
三径新开调鹤地,六时不废读书声。
文章政事真兼美,陇树吴云快合并。
一榻肯容吾辈住,清风如见古人情。
注释:
- 晤邢长兴佺山即留宿官斋:与邢长兴在佺山见面并留下住宿。
- 扁舟偶到雉山城:小船偶然来到雉山城。
- 遍野桑麻百室盈:满地都是桑树和麻草,每户人家都住满了。
- 三径新开调鹤地:三条小路新开辟出来,可以调教仙鹤的地方。
- 六时不废读书声:无论什么时间都不废弃读书声。
- 文章政事真兼美:文章和政事真是兼备美善。
- 陇树吴云快合并:陇上的树木吴下的云雾,让人感到快乐。
- 一榻肯容吾辈住:一个床榻能容纳我等住下。
- 清风如见古人情:清风仿佛能感受到古人的情怀。
赏析:
这首诗是作者在与邢长兴相见后,在官舍中留下的一首诗。诗人通过描绘自己所见的景象,表达了对官场生活的厌倦,以及对田园生活的向往。同时,也反映了诗人对政治腐败的不满以及对清廉、自然生活的赞美。