崎岖卵石路延缘,雁齿平桥望渺然。
十里长堤虹影落,一湾浅碧縠纹圆。
午窗翠袖调笙地,夜栅青帘斗酒天。
想像故园真在眼,沿流只少橛头船。

这首诗是唐代诗人张祜的《青龙桥》。

译文:
崎岖蜿蜒的卵石小路延伸开来,远处有一座平铺直叙的雁齿桥。十里长堤上,彩虹倒映在水面上,形成一幅美丽的画面。午窗前,翠袖挥动着笙歌;夜幕下,青帘摇曳,人们举杯相斗。想象中,故园就在眼前,只是缺少了一只船。

注释:

  1. 青龙桥:指代某座桥的名字,可能是某个著名的古桥。
  2. 崎岖:形容道路曲折不平。
  3. 卵石路延缘:卵石小路延伸开来,沿着边缘。
  4. 雁齿平桥望渺然:远处有一座平铺直叙的雁齿桥。雁齿桥可能是指某种具有独特设计结构的桥梁,如古代的拱桥等。
  5. 虹影:彩虹倒映在水中的样子,形象生动地描绘了彩虹的美丽。
  6. 十里长堤虹影落:十里长的堤岸上,彩虹倒映在水面上,形成了一幅美丽的画面。这里的“十里长堤”可能是对某一特定景观的描述,如长江、黄河等大河上的堤岸。
  7. 调笙:吹奏笙。
  8. 斗酒天:指夜晚饮酒的场景,与前面的“翠袖”和“绿帘”形成对比,展现了一个热闹而欢乐的夜晚。
  9. 故园真在眼:想象中的故乡就在眼前。
  10. 沿流只少橛头船:沿着河流,只有很少的小船。这里的“橛头船”可能是指那些小型的、轻便的船只,它们通常用于短途旅行或运输。

赏析:
这是一首描绘自然风光和人文活动的诗歌。诗人通过细腻的笔触,将读者带入了一个充满生机与活力的古代世界。诗中的青龙桥可能是某个著名的古桥,通过对其周围环境的描绘,展现了桥的美丽景象以及与之相关的人文活动。同时,也表达了诗人对故乡的思念之情,以及对美好生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。