无边雪浪卷江豚,风际收帆日欲昏。
夹岸人家喧水市,半山佛刹隐松门。
鸠兹路隔春云杳,板子矶高古戍存。
明月舵楼闲对酒,数声社鼓起遥村。
这首诗的译文如下:
无边的海浪卷起江中的海豚,风中收帆日色将至黄昏。
夹岸的人家喧闹着水市,半山的佛塔隐没在松树之间。
鸠兹路隔春云遥远难以追寻,板子矶高古的戍楼依然存在。
明月照耀下的舵楼悠然对酒,远处传来数声社鼓的声音。
注释:
- 无边雪浪卷江豚:无边无际的海浪翻滚着卷起了江中的海豚。
- 风际收帆日欲昏:在微风中收起帆篷,太阳将要落山。
- 夹岸人家喧水市:河岸两边人家喧闹着如同水市一般热闹。
- 半山佛刹隐松门:半山腰处佛寺隐藏在松门之中。
- 鸠兹路隔春云杳:春天的云雾阻隔了道路。
- 板子矶高古戍存:古老的板子矶上还残留着戍楼。
- 明月舵楼闲对酒:明亮的月光下舵楼里人们悠闲地喝酒。
- 数声社鼓起遥村:远处传来几声社鼓声,引起了人们对远方村庄的遐想。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而美丽的江南水乡景象。诗人通过细腻的笔触,将自然景观与人文历史融为一体,展现了江南地区的美丽景色和深厚文化。首句“无边雪浪卷江豚”,描绘了波涛汹涌的江面上,海鸥被波浪卷入,形成了一幅生动的画面。第二句“风际收帆日欲昏”,表现了诗人在海上旅行时的心境,随着风向调整帆的角度,天色渐暗即将入夜。第三、四句描绘了江南水乡的繁华景象,夹岸的人家喧闹如集市,半山的佛塔隐没于松树林中。第五、六句表达了诗人对于春天远行的期待,春云隔断了归途,而古老的戍楼依旧伫立。第七、八句则是对江南月夜的描绘,明亮的月光下,人们悠然自得地饮酒聊天,而远处传来的社鼓声则让人联想到远离尘嚣的乡村生活。整首诗充满了诗意和美感,让人仿佛置身于那个美丽的江南水乡。