采石矶头破浪时,烟波四壁墨淋漓。
古萧直木今何在,欲指前身问画师。
这首诗描述了一幅画,画中描绘了一位画家在采石矶头创作的场景。画面中的画家正在破浪前行,周围的景色被墨色渲染得淋漓尽致。诗中的“古箫直木”指的是过去的音乐家和制作乐器的木材,而“前身问画师”则表达了诗人对这位画家的尊敬和好奇。
译文:在采石矶头的破浪时刻,四壁被烟波水气笼罩,墨色的渲染让画面充满了生动的气息。那些曾经的萧瑟与直木如今何在?我不禁想要向前去寻找那位画出这幅画的画师,向他请教其中的故事。
注释:1. 采石矶头破浪时:描述画面背景,采石矶是一处江边岩石,破浪时即表示船只在江中破浪前行。2. 烟波四壁:四周被雾气和波浪笼罩的景象。3. 墨淋漓:形容墨色浓重,如同液体一般流淌。4. 直木:这里指代古代的乐器制作材料,如檀木、桐木等。5. 前身问画师:询问画师的前生今世,表达对其技艺的敬仰。
赏析:这首诗以简洁的语言描绘了一幅充满诗意的画面,通过对画面背景的描述,展现了诗人对画家技艺的敬佩之情。同时,诗人也通过提问的方式,向画师提出了关于其作品的思考,表现出一种对艺术的尊重和思考。整首诗歌语言流畅,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。