尚有前缘结此山,山灵应许再追攀。
崇林已是凋伤后,陈迹何堪俯仰间。
且幸青毡留故物,伹添白发益愁颜。
多情旧日升堂燕,犹逐春风为款关。

诗句释义:

  1. 重启青原山馆,感念今昔,恰二十年恍如昨梦。
  • “重启青原山馆”:重新开启或回到青原山的住所。
  • “感念今昔”:回想过去和现在。
  • “恍如昨梦”:好像过去的梦境一样,意味着时间过得很快或事情已经过去很久。
  1. 胡雪村远道见访,信宿话旧,并贻以诗。
  • “胡雪村”:可能是诗人的朋友或熟人的名字。
  • “远道见访”:从远方来拜访。
  • “信宿”:住宿一晚。
  • “话旧”:谈论过去的事情。
  • “贻以诗”:赠送诗歌。
  1. 尚有前缘结此山,山灵应许再追攀。
  • “前缘”:以前的缘分或关系。
  • “此山”:指青原山。
  • “山灵”:这里指的是山的精神或者灵魂。
  • “应许”:允许或答应的意思。
  • “再追攀”:再次攀登或追求。
  1. 崇林已是凋伤后,陈迹何堪俯仰间。
  • “崇林”:高大的树林。
  • “凋伤”:凋落或损害。
  • “陈迹”:旧的痕迹或事物。
  • “俯仰间”:形容时间变化快速,一俯一仰之间就过去了。
  1. 且幸青毡留故物,伹添白发益愁颜。
  • “青毡”:一种古代用于铺地或覆盖的东西,这里可能是指青原山的某种特色。
  • “故物”:过去的物件或事物。
  • “伹添”:只增加了。
  • “白发”:指年老的头发。
  • “益愁颜”:使心情更加忧愁。
  1. 多情旧日升堂燕,犹逐春风为款关。
  • “多情”:充满情感或深情。
  • “旧日升堂燕”:指以前常在门厅飞翔的燕子。
  • “款关”:表示有礼貌或友好的态度。

译文:

重新启动青原山馆,回忆过去,似乎二十年就像昨天一样。胡雪村从远处来访,我们一起度过了一个晚上谈论过去,他也赠给我一首诗。我回复了一首诗。其一

还有前缘让我们在此山相会,相信山灵会答应我们再次攀爬。
高高的树木已经被损害,那些旧的痕迹只能在我们俯视间感受到。
幸好青原山留下了一些旧物,但是增加的白发却让我的心更添忧愁。
多情的旧日燕子,依旧追随春风为我们打开门户。


赏析:

这首诗是一首表达怀旧情感、岁月流转与人生感慨的诗作。诗人通过回忆与友人的相聚,展现了对往昔时光的留恋以及对当前生活状态的反思。诗中通过对自然景物的变化(“崇林”、“凋伤”等)和个人境遇(“白发”、“款关”)的描绘,表达了对生命无常和时间易逝的理解与感慨。整体上,这首诗语言简练而意蕴深远,给人以深深的共鸣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。