偶然萍迹暂勾留,天与良缘作此游。
滕阁好风谁得意,星槎今夜最宜秋。
残灯远寺容僧懒,隔水疏钟动客愁。
凉月枯荷纷满眼,诗情无限寄沧洲。
【注释】
萍迹:浮萍的踪迹,比喻行踪不定。
滕阁:今南京长江北岸的钟山风景名胜区,因有滕王阁而得名。
残灯:指夜深时点着的灯。
疏钟:稀疏的钟声。
沧洲:即沧海,泛指辽阔的江湖。
【译文】
偶然的萍水相逢暂作停留,天意安排让我们同游东湖。
滕王阁好风谁人最得意?今夜星槎最适合赏秋。
远寺里残灯暗淡,僧人懒散;隔水传来稀稀疏疏的钟声,引起客愁。
凉月下枯荷满眼,诗情无限寄托沧海。
【赏析】
这是一首写景、抒情兼及叙事的长律。首联写自己和友人同游东湖,偶逢良辰美景,故地重游,感慨良多。颔联写登临滕阁,触景生情,抒发了对滕王阁的热爱之情。颈联写在寺中闲坐时,看到远处稀疏的钟声,勾起客中的愁绪。尾联用“凉月枯荷”收束全篇,以景结情,表达了诗人与朋友共度良辰美景后分别离去的惆怅心情。