愁来愁去总难禁,遮莫闲身入化城。
诗债未尝兼酒债,松声不断又钟声。
丹枫两岸秋光老,紫岫双鬟暮气清。
我亦志耽山水客,渔舟可许共升平。
【注解】
和:应和;友山居:友人隐居在山里。
愁来:忧愁到来时;愁去:忧愁散去时。总难禁:总是难以忍受。遮莫(zhà mò):即使。闲身入化城:闲着无事进入神仙居住的地方。化城,神话中仙人居住的地方。
诗债:指诗人的诗词之债;未尝:未曾;兼:兼及,引申为“有”。酒债:指诗人饮酒作诗之债。松声不断又钟声:松林的阵阵风声与寺院的晨钟暮鼓声。
秋光老:秋天的景象显得苍老;紫岫(xiù)双鬟(huán):山峰像两个发髻,即双髻峰,在山西永济县西二十里,因形似女子双鬟而名。紫岫,紫色的山峰或山石。
志耽山水客:以山水为志趣、爱好的人。志耽,专心于。可许共升平:可以允许我同他一起度过太平盛世。可许,允许,可以;共,一同;升平,太平盛世。
【赏析】
此为酬赠之作,酬赠的对象是作者的好友,其人隐居山中。
首句写愁苦,愁苦到极点时也难以排遣;次句说即使如此,仍然愿意去那里。两句写出了友人对山林的喜爱,同时也表现出作者对友人的赞赏之情。
三、四句写自己对友情的珍视,并表达了与朋友同享宁静生活的愿望。
五、六句写自己的志趣。作者热爱大自然,希望与友人共享这种美好的生活,因此提出邀请,希望能与友人共同享受太平盛世的生活。
全诗以“和”字贯串始终,表达出作者对朋友的深厚情谊,同时流露出对自然美景的无限眷恋。