云南正月半,杨柳青满湖。
浮舟出郡郭,逌然如画图。
汪汪千顷波,晴沙畅平铺。
和风弄舞燕,微澜漾浮凫。
赤脚两桨女,妙称樗散徒。
踏舷唱小梅,浩气凌八区。
沐氏旧西园,宛在似篷壶。
早树发初绿,粉墙明精庐。
诸渔集门曲,幽清无鸟呼。
何人构层楼,倒映水府居。
凭阑纵周眺,心目乃以舒。
群山从北来,柘城烟有无。
九十九水窦,足锸十万夫。
夕阳转西山,岩观正模糊。
何处昆阳州,风帆尽南趋。
俯仰一杯酒,襟怀千载馀。
霸业垂扫尽,苍茫留此潴。
海风送黄鹤,思便朝清都。
弟妹各牵衣,白云不可呼。
长啸动归桡,月上东城隅。

这首诗是唐代诗人白居易创作的一首七言律诗。全诗通过对昆明池、近华浦等景物的描绘,展现了一幅宁静美丽的水乡画卷。

下面是对这首诗逐句释义:

  1. 云南正月半,杨柳青满湖。
  • 注释:农历正月初十左右,正值春天,湖边的杨柳开始变绿。
  1. 浮舟出郡郭,逌然如画图。
  • 注释:乘着船出了城,心情舒畅,好像置身于一幅美丽的画卷中。
  1. 汪汪千顷波,晴沙畅平铺。
  • 注释:湖面上波光粼粼,晴朗的天空下,沙滩平展。
  1. 和风弄舞燕,微澜漾浮凫。
  • 注释:温暖的春风中,飞舞的燕子在水面上嬉戏;轻微的波浪使水鸟在水中游动。
  1. 赤脚两桨女,妙称樗散徒。
  • 注释:一位赤脚的女子正在划桨,她的技艺高超,就像传说中的“樗散徒”,即擅长杂技的人。
  1. 踏舷唱小梅,浩气凌八区。
  • 注释:她踏着船舷唱歌,歌声嘹亮,充满了豪迈之气,仿佛能直达高空之上。
  1. 沐氏旧西园,宛在似篷壶。
  • 注释:沐氏家族曾经的园林遗址,依然存在,如同传说中的蓬莱仙境一般。
  1. 早树发初绿,粉墙明精庐。
  • 注释:早春时节,树木开始发芽,粉墙在阳光下显得格外明亮。
  1. 诸渔集门曲,幽清无鸟呼。
  • 注释:许多渔民聚集在门前,环境静谧,没有鸟鸣声。
  1. 何人构层楼,倒映水府居。
  • 注释:是谁建造了这层楼台,它倒映在水中,宛如水府中的宫殿。
  1. 凭阑纵周眺,心目乃以舒。
  • 注释:站在栏杆上放眼四望,心情变得舒畅。
  1. 群山从北来,柘城烟有无。
  • 注释:远处的群山连绵起伏,天空中的烟雾弥漫。
  1. 九十九水窦,足锸十万夫。
  • 注释:有九十九个水洞,需要一万个人才能挖掘完成。
  1. 夕阳转西山,岩观正模糊。
  • 注释:夕阳渐渐转向西山,岩壁上的景象变得朦胧不清。
  1. 何处昆阳州,风帆尽南趋。
  • 注释:我不知道在哪里可以到达昆阳州,只有向南驶去。
  1. 俯仰一杯酒,襟怀千载馀。
  • 注释:低头抬头间,我饮下一杯美酒,心胸宽广如同经历了千年时光。
  1. 霸业垂扫尽,苍茫留此潴。
  • 注释:昔日的霸业已经结束,留下这片辽阔的湖泊。
  1. 海风送黄鹤,思便朝清都。
  • 注释:海风送走了飞翔的黄鹤,让我思念着长安的皇宫。
  1. 弟妹各牵衣,白云不可呼。
  • 注释:弟弟妹妹们分别拉住我的衣服,白云飘过,我们却无法呼唤。
  1. 长啸动归桡,月上东城隅。
  • 注释:我放声长啸,回荡在水上的小船上,月亮爬上东城的角落。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。