池割屋下田,水从檐上来。
中有白莲花,凭空起瑶台。
相看过一夏,秋来更争开。
未便就衰歇,此花真吾侪。
池畔列稚柳,冗密蛛丝排。
瓜藤杂蒿蔚,亦复藏蛇蛙。
莲心虽水言,未免嫌污莱。
为费半日力,细与亲刊裁。
忽然满眼光,鲜净不可揩。
乃知清贵品,故以删刷佳。
上有两弓地,年年种蔬鲑。
欲著小茅亭,于此悬诗牌。
衬点好意境,得闲即构哉。
天意似怂勇,宅西出古梅。
久岁没荆棘,牧童告我才。
拟俟放花时,移向池边栽。
又蓄数盆兰,安置颇未谐。
待我亭成时,同来伴樽罍。
山人素了了,此意岂复騃。
小住便佳耳,百年非我怀。

【注释】

戊子:即公元1098年。

割:割取,指采摘莲花。

檐上:屋檐之上,指池塘。

中(zhōng)有白莲(lián):池中有白色的莲花。

瑶台:神话中的仙居楼台,这里比喻池中的白莲。

相看:互相观赏。

过一夏:过了一个夏天。

秋来更争开:到了秋天,花儿更加竞相开放。

衰歇:衰落,凋谢。

此花真吾侪(cuī):这花真是我辈的同类。

稚柳:嫩柳,指柳树。

排:排列。

瓜藤杂蒿蔚:瓜藤和杂草长在一起,郁郁葱葱。

蛇蛙:毒蛇和青蛙。

莲心虽水言,未免嫌污莱:莲花虽然生长在水里,但不免受到泥泞的污染。

为费半日力,细与亲刊裁:为了花费半天的力气仔细地整理修剪。

忽然满眼光,鲜净不可揩:突然眼前一片光明,洁净得无法擦拭。

清贵品:高雅的品质。

删刷佳:经过删去多余的部分,使之更加美好。

弓地:弯曲成弓形的土地,这里指地势不平的池塘。

种蔬鲑(záhuái):种植蔬菜和鲤鱼。

拟俟放花时:打算等到开花时节。

移向池边栽:移植到池塘边。

又蓄数盆兰:又养了几盆兰花。

安置颇未谐:安置得不是很合适。

待我亭成时,同来伴樽罍(quán):等我建好亭子之后,一起来陪伴美酒。

山人素了了:山人本来很了解世事。

此意岂复騃(lào):这种想法难道还会愚蠢吗?

小住便佳耳:短时间居住也挺好。

百年非我怀:度过一生并非自己所愿。

【赏析】

此为北宋诗人苏东坡所写咏物诗。全诗通过描写莲花、柳树、兰蕙等自然景物,表达了诗人对生活的喜爱和对自然的热爱之情,同时也反映了当时文人墨客追求高雅情趣的生活态度。首句“池割屋下田”表明了诗人要清理池塘的决心,“水从檐上来”则暗示了清理池塘的过程。中间四句以白莲为中心,描绘出了一幅美丽的图画。“相看过一夏”,表现了白莲盛开的季节;“秋来更争开”,则突出了白莲在秋季的盛放状态。最后两句“未便就衰歇,此花真吾侪”,表达了诗人对白莲的喜爱之情,认为自己与白莲一样,都值得赞美。

这首诗语言优美,意境深远,通过对白莲、柳树、兰蕙等自然景物的描绘,展示了诗人对生活的热爱和对自然的向往。同时,诗人还运用了丰富的想象和比喻手法,使整首诗充满了诗意和美感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。