深林闲数新添笋;残烛贪看未见书。
【注释】
深林:茂密的树林。闲数:随意数数。新添笋:新长出的嫩竹。残烛:指点着的灯火,借指灯下读书的人。见:见到。
译文1:我独自在这树林中随意地数新长出的嫩竹。
赏析:
诗人在幽静的林中漫步,看到一丛丛竹笋从土里探出头来,心中不禁生出欢喜之情。“新添笋”即是指这一情景,诗人用“闲数”二字表现了其喜悦的心情。
译文2:残烛下贪恋读书,但未读到书页。
赏析:
借着微弱的光,苦苦地阅读着手中的书。但可惜的是,他未能将书中的知识吸收到自己的脑海中。这里的“贪看”,是诗人对知识的渴望和对知识的痴迷,而“未见书”则表现出他对知识的追求并未成功。