荒年无食不堪听,冷彻牛衣卧不成。
夜半忍闻淹女计,祝他来世富家生。
注释:
荒年:指灾荒之年。无食不堪听:没有粮食吃,让人难以忍受。冷彻牛衣卧不成:穿着牛衣,冻得无法躺下。夜半忍闻淹女计:半夜里忍着听到淹家女儿的计谋。淹女:指淹死的姑娘,也泛指被溺死的女子。
译文:
灾荒之年,无粮可食,令人难以忍受。穿着牛衣,寒风刺骨,冻得像要倒下去一样。半夜里忍痛听着淹家女儿的计谋,希望她能来世富足,能够出生到这个世界上。
赏析:
这首诗描绘了灾荒之年的苦难生活,通过对比牛衣(牛身上的皮毛)和人的衣裳(人穿的衣物),生动地表达了人们在灾难面前的无助和痛苦。同时,诗中也流露出对淹家女儿的同情和祝福,希望她能够有来世的富足,能够在世间继续生活。整首诗感情深沉,表达了对人民疾苦的关心和对生活的无奈。