强逐东风覆酒杯,湖阴路折小舟回。
微茫葭菼浮春气,寥落郊原见劫灰。
细柳暗藏莺语密,长堤时听马声来。
军书久盼淮西捷,日暮渔竿亦可哀。
【注释】
湖嘴:湖口。泛舟:泛舟湖口,即泛舟于湖水上。强逐东风覆酒杯:强作豪饮以驱赶寒风。
葭菼(jia tǎn):芦苇。
劫灰:战争的残骸。长堤:指堤岸。
军书:军事文书。淮西:地名。指安徽的寿春、颍水地区。
【译文】
强行豪饮以驱赶寒冷的春风,湖阴路折转小舟返回家乡。
微茫的芦苇在春气的吹拂下摇曳生姿,荒郊原野中残破的景象令人感到凄凉。
柳树暗藏莺语,长堤传来马声;长久盼望着淮西的捷报,傍晚独自垂钓也很凄凉。
【赏析】
此诗描写诗人在春天泛舟湖口的情景。首句写诗人为驱赶寒风而豪饮。次句写船行湖口的路线。三句写湖口景色。四句写湖中芦苇的美景,并暗示出战乱之后荒凉的原野。“细柳暗藏莺语密”一句,描绘了春天湖边的景色,莺语密布,柳条轻摇,给人一种静中有动的感觉。末句写诗人渴望淮西捷报的心情和黄昏独钓时的哀愁。全诗语言朴实无华,却富有诗意,表现了诗人对和平安定生活的向往。