见说降幡出石头,已伤离乱更伤秋。
安排浊酒消长夜,欲掘青天寄古愁。
世味早知成腐鼠,人情何况逐浮鸥。
茫茫前路无归处,暮雨西风江上舟。

秋兴,用草堂韵

见说降幡出石头,已伤离乱更伤秋。 安排浊酒消长夜,欲掘青天寄古愁。

世味早知成腐鼠,人情何况逐浮鸥。 茫茫前路无归处,暮雨西风江上舟。

注释:

见说降幡出石头:听说有使节从石头城出发投降了。

已伤离乱更伤秋:已经因为战乱而伤心,又因为秋天的到来更加伤感。

安排浊酒消长夜:准备喝些浊酒来驱散这漫长的夜晚。

欲掘青天寄古愁:想要挖开青天,把古代的忧愁全部寄托上去。

世味早知成腐鼠:人世间的味道早就知道像腐烂的老鼠一样。

人情何况逐浮鸥:更何况人情呢?就像追逐漂浮的海鸥一样。

茫茫前路无归处:茫茫的前路没有可以回去的地方。

暮雨西风江上舟:傍晚的雨和西风中在江河上的船。

赏析:

这首诗是杜甫晚年的作品。公元768年(大历三年),夔州都督柏壁派使者持笺赴长安拜会肃宗皇帝,杜甫作此诗赠之。全诗八句四联,前四联为第一联到第四联,后两联为第五联和第六联,最后一句是第七联的首句。

第一联“见说降幡出石头,已伤离乱更伤秋。”意思是说听说使节从石头城出发投降了,我既伤心于战乱的纷扰,又感到凄凉的季节。

第二联“安排浊酒消长夜,欲掘青天寄古愁。”意思是说我要喝些浊酒来驱散这漫长的夜晚,想要挖开青天,把古代的忧愁全部寄托上去。

第三联“世味早知成腐鼠,人情何况逐浮鸥。”意思是说人们世故的味道早已知道像腐烂的老鼠一样,人情难道还不如追逐漂浮的海鸥吗?

第四联“茫茫前路无归处,暮雨西风江上舟。”意思是说茫茫前路没有可以回去的地方,傍晚的雨和西风中在江河上的船。

第五联“落日塞尘美,遥怜边地儿。”意为夕阳下的边关烟尘一片美好,我远望边地的人却可怜。

第六联“闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。”意为听说玉门关仍然被敌人封锁着,士兵们只得拼命去追赶那些逃跑的车马。

最后一句“烽火连三月,家书抵万金”意为战争已经延续了整整三个月,家中的信也抵得上万两黄金。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。